<聽(tīng)寫(xiě)方式: 填寫(xiě)缺失的部分,不用帶數(shù)字序號(hào)>

D: They called me to evaluate a "Jane doe" the park rangers found wandering near a camp ground.      1  ?  
S:      2  ?  And then I knew what would happen if I did tell them. So I didn't. It's been very nice not being Spencer Hastings. Even if for only a couple of hours.
D: What happened in the woods that made you not want to be Spencer?
S: Toby Cavanaugh is dead.      3  ?   Somebody killed him.
D: If this is true--
S: It is true. I saw it.
D: Why didn't you tell the park rangers?
S:      4  ?  
D: If someone killed Toby--
S:      5  ?  
D: I'm gonna call your family, and then I'm going to call the police. Do you understand?
S: Yes.
D: Okay. I'll be right back. Stay here.
S: Where have I got to go?
Why didn't you tell them who you are? I lost my bag with my wallet and my phone. I saw his body in the forest. Because that wouldn't bring him back. Somebody did kill Toby, but I am the reason that he's dead.
你為什么不告訴他們你是誰(shuí)啊?我把我的包都弄丟了,還有我的手機(jī)。我在森林里看到了他的尸體。因?yàn)槟遣豢梢宰屚斜然貋?lái)。有人把托比殺死了,但是我是他死掉的原因。 ——譯文來(lái)自: Andrameda