【美劇天天看】挑選服裝
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2013-07-30 10:00
hints:
Jenny
Jen
Dan
Eric
Serena
"Kiss on the lips"
聽(tīng)寫(xiě)后在翻譯里可看到密碼
只需要聽(tīng)出對(duì)話內(nèi)容
Jenny, what is it? What's wrong?
Do you like this on me?
Wait... wait a second. Is that why you need me? I thought this was an emergency.
A fashion emergency. I mean come on, I've never been to a big dance before.
Neither have I.
Yeah, but mom's gone, and dad's allergic to department stores.
Well, you look good, Jen. You do, really.
Thanks, I mean, too bad it's more than our rent, but I think I can sew something like it. Oh, my gosh, it's Serena. Hi, Serena.
Hey, Jenny, right?
Yeah, hi.
Stylist and personal shopper Eric. Hi.
Um, this is my brother. Or...
Um, so is... is that your dress, for the "Kiss on the lips" Party?
Sort of. Speaking of that, um, here. I made you one during free period, but if anyone ask you where you got it, I know nothing.
Thanks.
Dan? Dan?
Jenny? That dress would look even better in black.
Black. Cool. thanks.
密碼:1234
Jenny 怎么了?出什么事了?
我穿這個(gè)好看么?
等……等一下。你找我就為了這個(gè)?我以為有什么緊急狀況呢。
時(shí)尚告急嘛!我是說(shuō),我從來(lái)沒(méi)有出席過(guò)大型舞會(huì)啊。
我也沒(méi)有。
對(duì),但老媽不在,老爸對(duì)百貨公司不感冒。
你看起來(lái)很漂亮jen真的
謝謝。我的意思是這件裙子比我們的租金還貴。不過(guò)我可意做一件這樣的。哦,天,那是serena。嗨serena
嘿jenny對(duì)么
恩,嗨。
這是我的……
造型師兼私人選購(gòu)Eric,你好。
呃,這時(shí)我哥哥??赡堋?那么……這是你參加派對(duì)的禮服么?
差不多把。說(shuō)到這個(gè),給你。我課余時(shí)間給你做了張邀請(qǐng)函。但是如果有人問(wèn)起,我什么也不知道。
謝謝。
Dan?
Jenny?那件禮服要是黑色的會(huì)更漂亮的。
黑色,酷,謝謝你
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 緋聞女孩Gossip Girl
- 緋聞女孩第一季
- 體驗(yàn)商務(wù)英語(yǔ)綜合教程第三冊(cè)