?

?

關(guān)聯(lián)的新節(jié)目,跟著美劇練美音。http://bulo.hujiang.com/menu/14753/


每周四是wakaka_zz主持的緋聞女孩喲~~~

另外,,,請(qǐng)不要將答案貼在留言板上?。。。。。。。。。?!

?

有任何問題,大家可以在留言板留言或者給月光發(fā)短消息,聽寫愉快~~~?

?

?

Georgina催稿啦~

?

?

Hints

Georgina

Philip

Humphrey

messenger

Graydon Carter

Serena

?

?

Georgina. How's Philip? Quit the small talk, Humphrey. Give me the pages. That's gonna be tough since I already messengered the only hard copy to Graydon's assistant at home. What? No one wants to read your vomit draft. Why didn't you let me give you my notes first? Because you're not my editor. I am your everything. Don't you think I know exactly what's going on here? You started this chapter over the summer, skewering Serena, and then you moved in with her and you decided to write a sniveling Valentine in hopes she would fall madly in love with you. From the beginning, my goal with this book was to tell the truth, and I haven't strayed from that. So I'm sorry if you're upset, but you're just gonna have to wait for the chapter to go online tonight. Philip, get me the home address of Graydon Carter's assistant.
Georgina。Philip還好嗎? Humphrey,沒時(shí)間跟你閑聊,快把文章給我。 這有點(diǎn)困難,因?yàn)槲以诩視r(shí)已經(jīng)把唯一一份復(fù)印件寄給Graydon的助手了。 你說什么? 沒人想看你那惡心的草稿。你怎么不先給我批閱? 因?yàn)槟悴皇俏业木庉嫛?我是你的一切。 別以為我不知道你在打什么算盤。你整個(gè)夏天都在寫這段,把Serena毀得體無完膚。之后你又搬去和她同住,打算寫寫她的好,來讓她瘋狂地愛上你。 這本書的初衷,是要披露事實(shí)。我現(xiàn)在仍然堅(jiān)持這點(diǎn)。 抱歉這讓你生氣,但是你也只能耐心等待。這一章今晚在網(wǎng)上發(fā)布。 Philip,給我找出Graydon Carter助手的家庭住址。