Hints:

Mr. Davidson

CBC

EKG

x-ray

4-centimeter

dr. Tillman

Caymans

語氣詞"oh", "uh"不用聽寫。人物對話無需換行。



Every time I close my eyes, I see him. He won't stop. Maybe I'm already dead. Surgical three, down that hall, second door on the left. Yes, all right. Thank you. Mr. Davidson in eight needs a CBC, An EKG, and a portable chest x-ray. And the kid in five needs stitches, 4-centimeter head laceration. What about the guy in four? He's been waiting for three hours. Thank you. Hi. Hi. You look rather busy today. I was hoping to avoid this. Sorry about the wait. I'm dr. Tillman. How do you do? Hi. I see that you are experiencing some back pain. My doctor's playing golf in the Caymans. I just need a refill on my pain medication. All right, on a scale of one to five, how bad's your pain? On a good day, three. Today is not a good day.
我一閉上眼睛,就能看到他。他不放過我。也許我已經(jīng)死了。3號病房,在走廊盡頭,左手邊第二扇門。好。謝謝。八號房的戴維森先生需要全血細(xì)胞計數(shù),做心電圖和便攜式胸透。五號房的孩子需要縫針,頭部撕裂,傷口四厘米。那四號房的那個呢?他已經(jīng)等了三小時了。謝謝。你今天很忙啊。我本來不想來的。不好意思讓你等這么久。我是提爾曼醫(yī)生。你好。你好。看來你是背痛。我的醫(yī)生去開曼群島打高爾夫了,我只需要再拿點止痛藥。好吧,程度1—5,你的背有多痛?好的情況下是3,今天可不是好情況。