<聽寫方式: 填寫缺失的部分,不用帶數(shù)字序號>

A: I'm sorry I lied to you. Are you mad?
E: Mad? No. Sad, a little, because I don't know how to help you with this situation.
A:      1  ?  
E: It's definitely not gonna be easy.
A: It was one thing when I thought that Ezra's son lived in Delaware, but if Malcolm and Maggie move here...
E: It's gonna be even more complicated.
A: Ezra seems really happy to have him in his life.
E: Well, having a child is great, but it completely changes your life.     2  ?  
A:      3  ?   I think the question is: how much?
E: Well, what does Ezra say about this?
A: He thinks it can work if we both try.
E: Maybe it can.      4  ?  
A: I love him.
E: I know you do.      5  ?  
Am I just crazy to think that this could work? It stops being about what you want, and it starts being about what you can do to make your child's life better. I know that things are gonna change between us, obviously. But it's also okay if you don't want it to. But not every relationship is meant to last forever, and sometimes the best thing you can do is take a step back and give yourself a chance to breathe.
A:我很抱歉對你說了謊。你生氣了么? E:生氣?沒有。有一點(diǎn)點(diǎn)傷心,因?yàn)槲也恢涝撊绾螏椭憬鉀Q現(xiàn)狀。 A:我很瘋狂的去認(rèn)為這會奏效么? E:這很明顯不會很容易。 A:這是第一件事情當(dāng)我想到Ezra的兒子住在這里,但是是否Maggie也搬到這里。 E:這將會變得更加復(fù)雜。 A:Ezra看上去真的很開心有這個兒子在他的生活里。 E:嗯,擁有一個孩子是美好的,但這會完全改變你的生活。它會阻止你想得到的,然而你可以做一些事情讓這個孩子的生活更好。 A:顯而易見,我知道我們之間已經(jīng)開始改變了。但我認(rèn)為問題是:變了多少? E:好的,Ezra是怎么談?wù)撨@個事情的? A:他認(rèn)為如果我們都努力是可以奏效的。 E:可能可以。但是如果你不要也是可以的。 A:我愛他。 E:我知道。但并不是每段感情都意味著永遠(yuǎn),有時候最好的事情是你需要退后,給你自己一個呼吸的機(jī)會。 ——譯文來自: nas1994