請在英文狀態(tài)下輸入標(biāo)點符號

有飄號





"Dreams? We don't have any dreams." I said, "Well, when you were a kid, what happened? Wasn't there something you wanted to do?" One woman said to me, "I don't know what you can do with dreams. The rats are eating my kids." "Oh," I said, "that's terrible! No. Of course you're very much involved with the rats and your kids. How can that be helped?" "Well, I could use a new screen door, because there are holes in my screen door." I asked, "Is there anybody around you who knows how to fix a screen door?" "Maybe I can have a try," a man said. The next week when the group was seated, I said to the woman, "Well, is your screen door fixed?" "Oh, yes," she said. "Then we can start dreaming, can't we?"
我問他們夢想是什么。大家卻都以一種古怪的表情看著我?!皦粝耄课覀儧]有夢想?!?我說:“好的。那么你還是個孩子的時候發(fā)生過什么?那時難道就沒有什么你想要做的事情嗎?” 一位婦女說:“我不知道你可以用夢想解決什么問題。我只知道我的孩子正在一口一口的被老鼠吃掉?!?“哦,”我說,“真是太恐怖了。不,當(dāng)然。你的確被這些老鼠和孩子所累。怎樣做才能阻止這種事情的發(fā)生呢?” “唉,我家紗門上都是洞,我需要一個新的紗門?!?“在座的各位,有誰會裝紗門?”我問、 “或許我可以試試?!币晃荒惺空f道。 下周五,大家又坐到一起時,我問哪位女士,“新紗門裝好了嗎?” “噢,是的?!彼鸬馈?“那么,我們可以開始夢想了,對不對?”她看著我,笑得很開心。