Hints:

Strauby

Manny?and?Danny

Tequila

Danny?Platt

Manny?Santos

音頻末尾的"say we"不用聽寫哦~因為音頻太快了小編實在不好截抱歉啦!

人物對話無需換行。



Strauby, what gives? We made you nearly 80 grand last job. I got five. It's not enough. Well, you know how it is. I had to clean the money. That's a big, heavy discount right there. Now, you guys made 20 grand. I made less than than that. People I owe, they're going to take away my mom's apartment. They said one of the paper's I signed, it gives them the right. Man, I told you to stay away from the sharks. Yeah, well, I didn't have much choice then, did I? I need more money. Listen, I got a job for you... Tonight. Now, if you do this right, there's a big score coming down 400 grand big. you're kidding. Big client, big job. 200 for me and 200 for you. Yeah, 200 divided four ways. Come here. Come on. My friend, how you divvy up? Is your business? With this job, you can pay off all your debt... Join Manny and Danny in the land of tequila and grateful senoritas. You remember Danny Platt? Manny Santos? Guys worked hard, did what they were told. And now they're enjoying their retirement. Say we don't make it out of one of these jobs.
斯特勞博,怎么了?我們上次賺了有8萬,我拿了5萬,還是不夠。這個事情你也明白,我得洗白了這筆錢再說。就這樣就平白打了很多折扣的啊?,F(xiàn)在你們都賺了2萬了,我賺的可比這少。那些我欠了錢的人,他們要收走我媽的公寓。他們說我簽的一張紙上寫明了他們有這權(quán)利。兄弟,我都跟你說白了離放高利貸的遠(yuǎn)點。那就是說,我沒什么路可以走了,我要更多錢。聽著,我有份工給你。今晚如果你好好干會有大收成,40萬。你沒騙我吧? 大客戶,大油水。你拿20,我拿20。是,20萬四個人分。過來,進(jìn)來。朋友,你們怎么分?就是你們自己的事情了。這個活,你能付清你所有的債,跟曼尼和丹尼一起去龍舌蘭酒的天堂,跟美麗的姑娘們廝混了。還記得丹尼·普拉特嗎?曼尼·桑托斯,努力工作的家伙們,就是依令行事,現(xiàn)在都好好享受退休生活了。如果說我們沒做成一個活。