【一戰(zhàn)往事】Part 2(20)我很喜歡
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫酷
2013-06-20 23:00
Hints:
Dover Street
Tom Girtin
30s處語(yǔ)氣詞"oh"不用聽(tīng)寫~人物對(duì)話無(wú)需換行。
Yes. Yes. Where did you find this? In, in Dover Street. I've no doubt it's young Tom Girtin on one of his topographical tours in the 1790s. You, you must have it in your bedroom. Now I'm hurt. No, no, I like it very much. The breakfast room, then. Yes, perhaps. I'll leave it for you. Goodnight. Goodnight.
真不錯(cuò), 太棒了。 你在哪兒買的?在多佛街。這無(wú)疑是十八世紀(jì)末托馬斯·吉爾丁的地志畫作。一定得拿去掛在你臥室。 太讓我傷心了。不,不,我很喜歡。那就放在早餐室好了。 好,好吧。你決定吧。晚安。晚安。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 醫(yī)生總結(jié)