求婚
?
【聽(tīng)寫(xiě)說(shuō)明】
?只需聽(tīng)寫(xiě)空白部分的句子,無(wú)需寫(xiě)序號(hào),注意首字母的大小寫(xiě),句末沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào),一空一行。
? 若因頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,請(qǐng)使用Word文檔進(jìn)行編輯后粘貼到答題區(qū)。
聽(tīng)寫(xiě)部分以音頻為準(zhǔn)(小編水平有限,僅供參考)?
the Staten Island Ferry.
the Empire State Buildin
the letter...
Try "passion."
Ooh! Ooh! "Passion. Passion."
"P-A-S-H..."??
No H?
?LJ,?
Face-to-face works pretty good.
This place ain't exactly the romantic spot.
I'm gonna have her go get on the Staten Island Ferry. Then, once she can see the Empire State Building, she opens the letter...
It's like almost being there.
Except for the fact that I won't be there.
Try "passion."
Ooh! Ooh! "Passion. Passion." That's dope. Passion.
How do you spell that? Is it "P-A-S-H..."?
No H?
LJ, hold up. Hold up?
I don't think I can go through with this.
Everything's going to be fine. Trust me.
We understand each other, then?
當(dāng)面說(shuō)效果會(huì)更好
這可不是什么浪漫之地
我要讓她乘著史泰登島渡輪
然后當(dāng)她看到帝國(guó)大廈
這時(shí)她打開(kāi)信
我就差不多成功了
但事實(shí)上,我根本做不到這一切
用“愛(ài)戀”試試
哦哦,愛(ài)戀,愛(ài)戀,這個(gè)詞好,愛(ài)戀
怎么拼的,"P-A-S-H..."?
沒(méi)有H?
LJ,等一下,等一下
我想,我辦不到
不會(huì)有事的,相信我
我們彼此了解,對(duì)吧?