<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:

Hammond
EMTs


?<友情提示>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。
【聽寫回顧】點擊回顧上一期聽寫?
最后,歡迎推薦給你的好友 :D


And there is no easy way to say... What are you doing? What's going on? Oh, God... Oh, come on, you're not going to pull that, are you? Oh! Look, yeah, right. Now we're falling onto the ground. Well, nice try, but guess what? You're fired! You're fired-- you get it? You hear me? You're gone! You're fired! In my defense, I think we all suspected Hammond might have been faking. On the plus side, the EMTs seem to think he's going to be just fine and, as you saw, they did admit that I did not cause the heart attack, even if they said it a bit begrudgingly.
這實在是難以啟齒。 你在干什么,怎么了? 天啊。 拜托,你不會來這招吧。 看,沒錯。 現(xiàn)在倒下了。 很好,但是你猜我會說什么。 你被解雇了。 你被解雇了,明白了嗎。 聽到我說了嗎。 你要走人了,你被解雇了。 站在我角度,我想我們都懷疑漢默。 可能是假裝的。 救護(hù)人員對也認(rèn)為他不會有事。 大家都看到了,他們確實認(rèn)為不是我引起他的心臟病的。 盡管他們說的那么不情愿。