分角色聽寫,換人換行

注意首字母大小寫???

HINT:多處有飄號(hào)? ? ??

Well, I'm afraid your husband must stay indoors for at least two days. I don't think that will please her very much but she'll just have to accept it. He can go out for short walks but he mustn't do anything too energetic. Yes. I see. It's a pity that your holiday has been spoiled, but I'm sure your husband will be fine in a week or so. Have you had a good holiday up until now? Yes, but we don't really like this guest house. We are allowed to have guests in our room, but they have to leave by nine o'clock. And, we aren't allowed to have parties. We are supposed to make our own beds and we can't have the radio on after seven. Oh, dear, that doesn't sound very good. I saw a notice downstairs on the door with a list of rules. I must say, I wouldn't really like to stay here, either.
哦,我恐怕你的丈夫必須要呆在房里至少兩天。我覺得這個(gè)可能會(huì)讓女房東感到不悅,但是她必須接受。他可以出外進(jìn)行短距離散步,但是不能做消耗精力的事情。 是的,我明白了。 很遺憾你的假期被破壞了,但是我可以保證你的丈夫一個(gè)禮拜左右病情就會(huì)轉(zhuǎn)好。到現(xiàn)在為止,你的度假還愉快嗎? 嗯,但是我們真的不喜歡這家旅館,我們可以在房間招待客人,但是到9點(diǎn)他們就必須離開。而且,這里不允許辦聚會(huì),需要自己疊被子,7點(diǎn)后就不能聽收音機(jī)。 哦,親愛的,那聽起來有點(diǎn)糟糕,我在樓下的門上看到了住宿守則。實(shí)話說,我也不愿意呆在這兒。 (翻譯: 有夢(mèng)小溪,水平有限,僅供參考)