【復(fù)仇】S01E10(5)回憶成災(zāi)
來源:滬江聽寫酷
2013-05-07 20:10
Emily來到酒吧找Amanda,小時候養(yǎng)大的狗狗依舊認(rèn)識老主人,Jack卻對此一無所知。二人回憶起Carke事件,一時唏噓。
Hints:
Amanda
Jack
Clarke
停頓重復(fù)的地方不用寫。
不同人說話換行即可,請注意簡寫和縮寫
How's the wonder dog?
Starting to lose it a little, I'm afraid.
How so?
I don't know if I told you, Amanda was his first owner. But every time he sees her, he goes crazy, and not in a good way.
Well, that's uncomfortable.
Yeah, well, to be fair, I don't think she remembers much about him either. She's blocked out most of her childhood. And she really hates talking about it.
Is she around?
Clothes shopping. She decided to stick around and face her demons.
Yeah, she seems to have a lot of those. Jack, it might not be any of my business, but what happened to her when she lived in my house?
I remember when I was a kid, my old man tried to explain to me that her dad had been arrested. And I didn't get it, 'cause Mr. Clarke was always such a nice guy. But then when I was old enough, I started reading everything about it, and how he was responsible for bringing down a whole plane full of pelple. And as for Amanda, it's like she just vanished. I think my childhood pretty much ended at the same time.
超級狗狗怎么樣了?
恐怕它有點(diǎn)失憶了。
怎么回事?
我不記得有沒有提過阿曼達(dá)是他第一個主人。但現(xiàn)在每次見到她,他就狂吠不已,一點(diǎn)都不友好。
那可真是不爽。
不過平心而論,她也似乎不怎么記得他。過去的記憶都被她封存了,她很不愿意談?wù)搩簳r的事。
她在么?
逛街去了。她決定留下來面對那些惡人。
嗯。杰克,雖然與我沒什么關(guān)系,但阿曼達(dá)住在我的房子里時究竟發(fā)生什么事?
我記得小時候爸爸試圖和我解釋她父親被捕的事。我始終不明白,因?yàn)榭死讼壬恢笔莻€好人。后來長大了,我再去了解這件事,才知道他對飛機(jī)墜亡事件負(fù)有責(zé)任。至于阿曼達(dá),似乎就那么消失了。我的童年幾乎也就此結(jié)束了。
(原創(chuàng)翻譯 melare)