-We used to be tight.
-I'm sorry, Dad, it's just that I...
-You don't tell me about Georgetown. You don't tell me about Japan. You didn't even remember our special song. I feel like I don't know anything about you anymore.
-Let me just borrow the mic, sir. I'm next. First, thank you so much for letting us on this bus. My family and I, we're on a very special trip, and I'd kind of like to sing a song that my father and I used to sing when I was a little girl.
-Gimme a "Ho!" if you've got your funky bus fare. There's a double dutch bus coming down the street.Moving pretty fast So kind of shuffle your feet
shuffle
v. 洗牌;推諉,推卸;拖曳,慢吞吞地走;攪亂
n. 洗牌,洗紙牌;混亂,蒙混;拖著腳走
Moira shuffled across the kitchen.
莫伊拉拖著腳走過了廚房。
special
n. 特使,特派人員;特刊;特色菜;專車;特價商品
adj. 特別的;專門的,專用的
In special cases, a husband can deduct the travel expenses of his wife who accompanies him on a business trip.
在特殊情況下,丈夫可以扣除差旅中隨行妻子的旅費。
fare
vi. 經(jīng)營;進展;遭遇;過活
n. 票價;費用;旅客;食物
n. (Fare)人名;(瑞典)法勒;(法、意)法爾
It is unlikely that the marine industry will fare any better in September.
海運業(yè)不大可能在9月份有所好轉(zhuǎn)。
used to
used to是一個固定結(jié)構(gòu),它的意思是“過去經(jīng)常、以前常?!?,它的后面用動詞原形,它表示過去存在某種狀態(tài)或者過去的某種經(jīng)常性、習(xí)慣性的行為或者動作,并意味著這種動作目前已經(jīng)不存在,所以它只能用一般過去時,不能用現(xiàn)在時態(tài)。
1. 它的陳述句的肯定形式:主語+used to+動詞原形。
2. 它的否定形式:主語+didn’t+use to+動詞原形。
3. 它的一般疑問句形式:did+主語+use to+動詞原形+其他?
4. used to的狀語可以用副詞always,often,sometimes等,但是仍然是過去的習(xí)慣,不是指現(xiàn)在的習(xí)慣,所以不能用一般現(xiàn)在時。
5. used to可以用在there be結(jié)構(gòu)中表示“過去經(jīng)常有”的意思。
6. be used to do something的意思是“被用來做某事”,是動詞短語use ...to do的被動語態(tài)結(jié)構(gòu),used是動詞的過去分詞。它可以用各種時態(tài)。
7. be used to doing something的意思是“習(xí)慣于做某事”,to的后面用動名詞,它可以用現(xiàn)在、過去和將來等時態(tài),be可以用get,become連系動詞代替。?

-You're just going to make a left down Maples, three blocks and we're there.
-Dad, do you think that Grandma still knows we're coming?
-Well, I didn't call her. But it's not like she's going anywhere.
-Just remember, she's an old woman now. She's not as light on her feet.
-If you're ever in Okinawa... You know they're gonna have that song in their head for the rest of their life.
-Everybody needs a little Double Dutch in their life.
control
n. 控制;管理;抑制;操縱裝置
vt. 控制;管理;抑制
The restructuring involves Mr. Ronson giving up control of the company.
公司重組需要羅森先生放棄對公司的控制。
freak
n. 怪人,怪事;畸形人;反復(fù)無常
adj. 奇異的,反常的
Weir broke his leg in a freak accident playing golf.
韋爾打高爾夫球時因一次不尋常的事故而摔斷了腿。
Get詞組大集合
get up 起床,籌備;打扮
get out 離開,出去;泄露;出版
get in 進入;到達;陷入;收獲
get into 進入;陷入;穿上;習(xí)慣于
get back 回來;恢復(fù);取回;重新上臺
get on 上車,上馬;進展,使前進
get out of 逃避;避免
get married 結(jié)婚
get off 動身;免于受罰;從…下來;脫下(衣服等)
get better 變得更好;康復(fù)
get to know 了解;認(rèn)識
get through 通過;到達;做完;接通電話
get hold of 把握;抓住;得到
get away 離開;逃脫;出發(fā)
get from 從…處得到
get used to 習(xí)慣于…
get rid 擺脫;排除;處理掉
get back回來 | 返回 | 取回 | 回家
get…back 退還…,送回去;取回/找回;要回
get back to 再和……聯(lián)系?