填句聽(tīng)寫(xiě),不抄全文,不寫(xiě)序號(hào),句子最后標(biāo)點(diǎn)不用寫(xiě)出,答完一空另起一行繼續(xù)作答。
若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。

Hints:
None


We're here to talk to you about Marcie Mitchell.
I'm her mother.
I'm sorry for your loss, ma'am.
What's this?
They're for me. 1________________.
Is this about mom?
I said inside.
You gonna judge me or ask questions?
Is there anyone who can help you with the kids?
2__________________?
Ma'am, we've just been assigned your daughter's case.
We're in the process of gathering information, but so far no witnesses have come forward.
Well, around here 3_____________________--every 15 minutes.
Nobody's stupid enough to talk, nobody cares.
We do.
You wouldn't even be here if it wasn't for them.
"Heinous crimes against upstanding members of the community."
Nobody writes about prostitutes being shot because 4______________________.
You're right.
Cases like your daughter's usually go unsolved.
The problem is people aren't looking for them because they don't know that they're missing.
5________________________.
Doesn't mean she was any less important.
She made bad choices.
But she was a good person.
She loved those boys.
Whoever shot her should pay for what they did.
So don't come in here and say you're sorry.
Just do something about it.
We will, Ma'am.
Take your brother inside Is that what you came here for guns go off like those damn car alarms they won't admit they think they're cleaning up the place Part of her job was to stay below the radar
我們過(guò)來(lái)是想談?wù)凪arcie Mitchell的事 我是她母親 關(guān)于她的事我們很抱歉,女士 怎么了? 他們是來(lái)找我的。把你弟弟抱進(jìn)去。 是關(guān)于媽媽嗎? 我讓你進(jìn)去。 你們是打算審問(wèn)還是調(diào)查? 有人幫你照料孩子嗎? 你來(lái)就是問(wèn)這個(gè)的? 女士,我們被指派調(diào)查你女兒的案子。 現(xiàn)在是搜集信息階段,但是至今沒(méi)有任何目擊證人。 哦,這里人來(lái)人往,每十五分鐘就有一輛警車。 沒(méi)有人會(huì)多管閑事的,沒(méi)人管。 我們來(lái)管。 要不是他們,你們也不會(huì)來(lái)的。 “殘害社區(qū)上層人員的亡命之徒” 沒(méi)人愿意報(bào)道妓女被槍擊的案子,因?yàn)樗麄儾幌氤姓J(rèn),他們認(rèn)為兇手只是在清理社會(huì)罷了 你說(shuō)的對(duì)。 像你女兒這樣的案子經(jīng)常懸而不破。 人們通常不會(huì)去找他們,是因?yàn)槿藗兌疾恢浪麄兪遣皇鞘й櫫恕?他們的工作都是在陰暗處的。 并不意味著他們的生命無(wú)足輕重。 她做出了錯(cuò)誤的選擇。 但是她是個(gè)好人。 她愛(ài)著那些男孩。 無(wú)論是誰(shuí)殺了她,都該為此付出代價(jià)。 所以不要只過(guò)來(lái)說(shuō)你們很遺憾。 去做點(diǎn)什么。 我們會(huì)的,女士。 ——譯文來(lái)自: wenzi0427