Hang on a minute
相關(guān)閱讀:
“Selfie自拍”成牛津詞典2013年度熱詞>>>
自拍的前世今生:我們?yōu)樯赌敲磹?ài)自拍!>>>
There's a new game this year called the 'Selfie Olympics' and after three days, it's already become an internet
sensation?
among teenagers and those who are young and?careless?
at heart.今年有個(gè)新的游戲叫做“自拍奧運(yùn)會(huì)”,活動(dòng)發(fā)起剛剛?cè)炀?span style="line-height: 1.8em;">轟動(dòng)網(wǎng)絡(luò),受到青少年和心態(tài)年輕無(wú)憂無(wú)慮的人們的歡迎。
Facebook, Instagram, and Twitter users are asked to join in the game of making the most dangerous and?
outlandish?
selfie?
ever?and to then post it on social media.社交網(wǎng)絡(luò)Facebook、圖片分享應(yīng)用Instagram和微博客Twitter用戶紛紛加入到這個(gè)活動(dòng)中,他們自拍自己有史以來(lái)最危險(xiǎn)和古怪的造型,然后把照片發(fā)布在社交媒體上。
Business Insider reports that a facebook page created this morning already has 30,000 likes. There are over 28,000 pictures on?Instagram already, and the selfie game is trending on twitter.
據(jù)《商業(yè)內(nèi)幕》報(bào)道,今天早上創(chuàng)建的一個(gè)Facebook頁(yè)面已經(jīng)被點(diǎn)贊3萬(wàn)次,Instagram上也已經(jīng)有2.8萬(wàn)張以上的照片,并且這一自拍游戲也正在流行于Twitter。
The photos display anything from a girl riskily hanging by the door from her shirt snapping a selfie, to an older man with?six-pack abs taking a photo without his shirt.
這些照片讓人大跌眼鏡,有把襯衫危險(xiǎn)地吊在門(mén)上自拍的小女孩,還有沒(méi)穿衣服裸露六塊腹肌進(jìn)行自拍的老人。
One popular selfie olympics photo teenagers are taking displays the photographer throwing an i-phone or i-pad into the air to?take a selfie mid-flight--hopefully not pre-break.
在一張比較流行的“自拍奧運(yùn)會(huì)”照片中,青少年擺出一邊向空中拋擲iPhone(手機(jī))或iPad(平板電腦),一邊在半空中拍下自拍照。但愿他們沒(méi)把自己的科技產(chǎn)品摔碎。
還有位鋌而走險(xiǎn)的自拍者,他把頭倒立放在水池中,然后自己就慢慢飄在了空中。
Previous?
photo trends have included 'Planking' in 2011 and 'Vadering' in 2013, reports the website Voxxie. The 'Selfie?Olympics' seem to be the most dangerous social media trend yet. 據(jù)網(wǎng)站Voxxie報(bào)道,此前像這樣的照片分享熱潮包括2011年的“趴街”和2013年的“鎖喉照”。然而“自拍奧運(yùn)會(huì)”貌似是有史以來(lái)最危險(xiǎn)的社交媒體活動(dòng)。
小編注:
趴街:人體全身筆直地趴在各種建筑物等物體上,只支撐著腹部,并將這一行為的照片傳到網(wǎng)上供網(wǎng)友欣賞。
鎖喉照:源自《星球大戰(zhàn)》里的“隔空鎖喉”。其中一個(gè)人先擺好鎖喉的手勢(shì),另外一個(gè)人鎖住自己的脖子,然后在攝影師或拍照的人的命令下起跳并按下快門(mén)。?
Dangerous for viewers
Dangerous for viewers: It seems like teenagers aren't the only ones tuned in to 2014's selfie trend.
看圖需謹(jǐn)慎:似乎參加2014年最新潮流“自拍奧運(yùn)會(huì)”的不僅僅是青少年。
Dangerous for technology
Dangerous for technology: Hopefully this selfie doesn't cost this teenager his i-phone.
高科技產(chǎn)品之險(xiǎn):但愿這張自拍照沒(méi)有讓這個(gè)青少年摔壞他的iPhone。
Can't stand it
Can't stand it: This selfie of a teen doing a headstand in the sink could very wrong very quickly.
站不住啦:這個(gè)自拍的青少年把頭倒立在水池中,很快他就會(huì)吃到教訓(xùn)吧。
Getting some air
Getting some air: This selfie defies gravity and reality.
來(lái)點(diǎn)空氣:這張自拍照挑釁重力和現(xiàn)實(shí)。
Taking selfies in sleep
Taking selfies in their sleep: This teen managed to take a selfie of himself balancing on the door all while taking a little
snooze.
盹中自拍:這個(gè)青少年自拍了一張自己在門(mén)板上睡覺(jué)的照片。
A leg up
A leg up: Teens try to out do each other one selfie at a time.
一腿朝天:青少年試圖每拍一張自拍照,就超越他人一次。
Dangerously funny
Dangerously funny: This selfie shows the photographer holding his 'mini-me'.
危險(xiǎn)的笑點(diǎn):這張自拍照想表達(dá)的意思是,自拍者手握自己的“迷你版”。
Eat that
Eat that: One gymnast dared to take a selfie
whilst eating pizza and striking an athletic pose.
吃掉它:一個(gè)體操運(yùn)動(dòng)員一邊擺體操動(dòng)作一邊吃披薩,同時(shí)按下自拍快門(mén)。
Not easy rider
Not so easy rider: This teen tried to
incorporate his little
siblings bike into this risky pose.
騎者不易:這個(gè)青少年想騎著自己小兄弟的自行車(chē)擺出危險(xiǎn)造型,以此成就自己的自拍神照。
Brush up skills
Brush up your skills: This teen can brush her teeth while she takes a selfie with her toes.
刷新你的技能:這個(gè)青少年可以一邊刷牙一邊用腳趾自拍。
Upscale
Upscale: Climbing doors seems to be popular among selfie Olympics players.
攀高:爬門(mén)這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)似乎在“自拍奧運(yùn)會(huì)”選手中很流行。
Toe-tally Selfie Olympics
Toe-tally Selfie Olympics: The toes is a popular tool among Selfie Olympics
contenders.
腳趾上的自拍奧運(yùn)會(huì):腳趾成為自拍奧運(yùn)會(huì)選手的利器。
One door opens
When one door opens: A teenager decides to snap a photo for the Selfie Olympics.
門(mén)敞著:一個(gè)青少年決定為自拍奧運(yùn)會(huì)拍張照片。
Function over danger
Function over danger: Remember to bring your umbrella to the Selfie Olympics in case the weather gets
nasty.
功能至上,危險(xiǎn)其次:記得帶著你的雨傘來(lái)參加自拍奧運(yùn)會(huì),難免會(huì)遇上壞天氣。
Isn't it Ironic
Isn't it
Ironic: This selfie taker irons upside down and catches it on his i-phone.
是不是很諷刺:這個(gè)自拍者把熨衣架上下倒了個(gè)兒來(lái)熨燙衣服,并用自己的iPhone拍了下來(lái)。