They caught the eye on Thursday when they cruised through Californian suburb Calabasas on a pair of Segways – prompting rumours of a romantic reconciliation.
當(dāng)?shù)貢r間周四加利福尼亞郊區(qū)的卡拉巴薩市,賈斯汀·比伯和前女友賽琳娜·戈麥斯被拍到一起騎賽格威電動平衡車——關(guān)于他們復(fù)合的傳聞又開始了~

Taking to his Instagram account the following day, Justin Bieber gave credence to those whispers by posting a black and white shot in which he appears to be enjoying another, more intimate moment with former girlfriend Selena Gomez.
緊接著似乎是要給這些傳聞添一些佐證,賈斯汀·比伯在Instagram 放上了他和賽琳娜在一起的黑白照,顯然他和享受和前女友賽琳娜·戈麥斯的親密時光。

With the 19-year-old singer holding his smartphone aloft, the raven haired beauty – who bears a striking resemblance to the former Disney star - is seen with an arm draped around his neck while she gently rests her chin on his shoulder.
這位19歲的歌手舉著他的智能手機(jī)自拍,一頭烏黑美發(fā)的前迪士尼明星賽琳娜把胳膊搭在比伯的脖子上,下巴靠在他的肩頭上。

An accompanying caption reads: ‘Love the way you look at me.’
標(biāo)題上寫著:“(我)喜歡你看著我的樣子?!?/div>

The attractive pair zoomed along the sun-filled streets of the celebrity enclave as Bieber, ever the showman, flaunted his skills on the motorized vehicle.
這對引人注目的前情侶疾馳在灑滿陽光的街道上,比伯則不斷在車上展示自己的技巧,不停耍帥。

Indeed, Bieber could be seen a dozen yards ahead of Selena as he kept pace with a male friend, who matched the pop idol in a snap back cap, white T-shirt, and jeans.
比伯似乎技術(shù)的確不錯??梢钥吹奖炔I(lǐng)先賽琳娜12碼,和一名男性友人并駕齊驅(qū),兩人均反戴鴨舌帽,白T恤配牛仔褲的簡單打扮。

Twitter user Nick Sanitsky posted a picture of the pair on the unusual mode of transport and wrote: 'Bieber and Selena segwaying in the Oaks. She was so nice, so he yelled at us (sic)'.
推特用戶Nick Sanitsky上傳了這對情侶不同尋常的交通方式,然后寫到:“比伯和賽琳娜在奧克斯玩玩代步車,她人很好,所以他沖我嚷嚷。”