?

Nikita: And someone on the inside's a source, someone with top – level clearance. General Anton Zahidov, head of intelligence services. He'd have the most to?__(1)__ from an assassination. Looks like Zahidov's been openly?__(2)__ of the president. With some popular support, he could start an uprising.

Alex: He'll have?__(3)__ of it after the prince is assassinated. So we need to get to the prince.

Nikita: Zahidov's head of his security. He'll be watching him like a __(4)__.

Alex: What about Kristina? You wanna get past Jafar, you go straight to princess Jasmine, right?

Nikita: Good. I'll work on cover to get into the museum event. We'll be in and out before Division even gets there.

Alex: Sounds easy enough. So this is us, on the outside, working toghther.

Nikita: A?__(5)__ new world.

gain critical plenty hawk whole
尼基塔:提供情報的內線是某些擁有高級權限的人,安東?扎西多夫上將,情報部門的頭兒。若王子遇刺,他就是從中得益最大的人,好像扎西多夫已經公開對總統(tǒng)表示不滿,只要得到廣泛的支持,他就能發(fā)動起義。 艾麗克絲:王子遇刺后,他就會有大把大把的好處,所以我們要找到王子。 尼基塔:扎西多夫是他的安保隊長,他會像鷹一樣時刻盯著他。 艾麗克絲:克里斯蒂娜怎么樣?想要繞過這個死盯著王子的賈方,就直接去找茉莉公主,對吧? 尼基塔:很好。我會偽裝進入博物館的展覽會,我們要搶在組織趕去前速戰(zhàn)速決。 艾麗克絲:聽起來挺簡單的。這就是我們在外面的世界齊心協(xié)力。 尼基塔:一個嶄新的世界。