Hints:Hey , hey , hey!

? ? ? ? ?Gary

? ? ? ? ?Clarkie

? ? ? ? ?

Hey , hey , hey! Wait , you went on a date last night? I didn't know about this? Actually , it was their fourth date. Really? Well , I guess that Gary's your best friend now. Hey , man , ever since Clarkie broke the TV , I've been forced to take an interest in other people's lives. I didn't tell you because you have a history of ruining my relationships. As soon as you meet a girl I'm dating , you look for a fault , any fault. And you get in my head about it.
嘿嘿嘿! 等等,你昨晚約會了? 我還不知道? 事實上這已經是第四次了。 真的? 好吧,現(xiàn)在Gary成為你最好的朋友了。 嘿,兄弟,自從Clarkie打壞了電視,我只能靠八卦別人來找樂趣了。 我不告訴你是因為你總會毀掉我的戀愛生活。 只要你見了我約的女孩,你就會挑刺,任何的刺。 然后灌輸?shù)轿业拇竽X里。 By:灌心餅干