101 things I'd like to do for you
我愿意為你做的101件事

I'll always be the first one to admit defeat when we argue, just because I love you more.
吵架的時(shí)候我愿意主動(dòng)認(rèn)輸,因?yàn)槲覑?ài)你愛(ài)得更多。

【知識(shí)點(diǎn)撥】

本期為大家講解的詞是admit和defeat。

admit

admit可以指承認(rèn)某事,通常是指不情愿地承認(rèn)一些尷尬的、不光彩的事情,比如本期主題句中的“admit defeat”認(rèn)輸,再看看例句:

You have to admit your mistake, otherwise you'll be?fired.
你必須得承認(rèn)錯(cuò)誤,否則你就要被炒魷魚(yú)了。

None of them admitted responsibility for their actions.
他們沒(méi)有人原意承認(rèn)為他們的行為負(fù)有的責(zé)任。

另外,除了直接+名詞之外,admit后面還可以+to doing,例如:

Up to two thirds of 14 to 16 year olds admit to buying alcohol illegally.
14至16歲的少年中有多達(dá)2/3的人承認(rèn)非法買(mǎi)過(guò)酒。

admit還可表示準(zhǔn)許…加入;接受(入院)等,例如:

He was admitted to Popular Science Society.
他被接受加入科普學(xué)會(huì)。

She was admitted to hospital with a high fever.
她因發(fā)高燒被送進(jìn)醫(yī)院。

defeat

defeat意思是打敗、挫敗、戰(zhàn)勝,可當(dāng)名詞,也可當(dāng)動(dòng)詞。當(dāng)名詞時(shí),除了admit defeat,其他的搭配還有:

accept/concede defeat
認(rèn)輸,甘拜下風(fēng)

suffer a defeat (=experience a defeat)
遭受失敗

a narrow defeat
險(xiǎn)勝

inflict a defeat on somebody
擊敗某人

作動(dòng)詞時(shí),defeat是及物動(dòng)詞,除了指擊敗、戰(zhàn)勝,還可指難住,難倒,使(行動(dòng)或計(jì)劃)落空等,例如:

It was the last question on the paper that defeated me.
試卷的最后一道題難倒了我。

Don't let your arms relax as that would defeat the object of the exercise.
不要放松手臂,因?yàn)檫@樣一來(lái)就會(huì)失去鍛煉的目的。

“我愿意為你做的101件事”韓語(yǔ)版講解 >>>

此系列漫畫(huà)由原作者蓬蓬小蘑菇(微博地址:)授權(quán)滬江網(wǎng)進(jìn)行發(fā)布,知識(shí)點(diǎn)撥由滬江英語(yǔ)原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)務(wù)必注明。