新官上任 克里外交有新招(1/2)
作者:滬江英語
來源:滬江部落
2013-12-14 06:00
《標準美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!
今日主持人:MEAT肉肉
20秒音頻:
小編模仿音頻:?
模仿文本:
"She, I think, worked very hard to preserve the impression of consensus even though we now know that there were some important differences under the surface. It seems to me that Secretary Kerry has been more willing to push the boundaries of policy, to challenge the limits imposed by the White House."
他說:“我覺得她一直很努力地維持著與總統(tǒng)達成共識的形象,即使我們知道在表象的背后還有諸多巨大的不同之處。我認為約翰·克里更有可能會去推動政策的變化,挑戰(zhàn)白宮定下的條條框框?!?span style="line-height: 1.8em">
重點單詞發(fā)音講解:重點單詞發(fā)音圖解:
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
- 相關熱點:
- 編程方法論