緋聞女孩第一季經(jīng)典臺詞大集合(上)
緋聞少女旁白的聲音永遠(yuǎn)那么bitchy,這讓很多她說的話都一起bitchy & classic.
首先來每集都有的.
Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And who am I? That’s a secret I’ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。
Hey,上東區(qū)的貴族們,緋聞少女在此,我是你們唯一得到曼哈頓精英們丑聞的渠道。至于我是誰,那是一個我永遠(yuǎn)也不會說的秘密。你知道你是愛我的,XOXO,緋聞少女。
* 翻譯出來怪怪的。。
?
Ep1. Pilot
Gossip girl: Spotted, lonely boy can’t believe the love of his life has returned. If only she knew who he was.
目擊——寂寞男孩不敢相信他一生摯愛回來了,只是如果她知道他的存在的話。
* Gossip的經(jīng)典轉(zhuǎn)折..哈哈..
?
Blair: I love you, Nate Archibald, always have, always will.
我愛你,N,一直是,永遠(yuǎn)會。
* 出現(xiàn)兩次,相似的第三次是C說的。
Serena: I didn’t come back for you.
我又不是為你回來的。
* 自作多情的N。。
Gossip girl: There’s nothing gossip girl like more than a good cat fight. And this could be a classic.
在這世界上緋聞少女最喜歡的莫過于女人之間的戰(zhàn)爭,而這個將是個十分經(jīng)典的戰(zhàn)役。
* 女人之間的戰(zhàn)役一般都用cat fight,因為女人打架都像貓一樣又叫又抓。。
Chuck: But happiness does not seem on the menu, so smoke up, and seal the deal with Blair.
幸福并不在你的選項之內(nèi),你還是先搞定B吧。
* 這句話,灰常悲涼哈。。上東區(qū)貴族的苦衷。。
Serena: I don’t wanna take anything, it’s just...
Blair: Because it’s yours to take if you want.
——我并不想從你那里搶走什么,只是……
——因為只要你想要你就可以拿走。
* 艾。。。當(dāng)時覺得B好可憐。。
?
Chuck: I love it when you talk dirty.
Serena: You just love when a girl talks to you.
Chuck: Actually, I prefer them when they’re not talking.
——我喜歡你說臟話的樣子。
——只要是女孩子跟你說話你都喜歡。
——其實,我更喜歡她們不說話的樣子。
* C的XX可見一斑。。S的反擊也很有力。。
Chuck (to Serena): Best friend and the boyfriend, that’s pretty classy, S.
* 這句話在12集也出現(xiàn)了。GG的風(fēng)格就是前后呼應(yīng)。。很多話,比如這句,比如I’m chuck bass以及 I love you, N 都是出現(xiàn)了好幾次的。
Dan: You’d really go out with some guy you don’t know?
Serena: Well you can’t be worse than the guys I do know.
——你真的要和一個你不認(rèn)識的人出去嗎?
——恩,你總不會比我認(rèn)識的那些家伙壞。
Lily: Stay outta my life, Rufus
R,離開我的生活。
* 這句Lily說得很溫柔,很美,不過個人感覺這句話是欲擒故縱。。
Ep2. The Wild Brunch
Gossip
girl: I bet you’re wondering what gossip girl is doing up so early.
Truth is, I never went to bed. Why waste precious time dreaming when
waking life is so much better.
我敢肯定你們都在疑惑緋聞少女大清早的在干嗎。其實我根本就沒有睡覺。在醒著的生活是如此美好的時候,為何要把時間浪費在做夢上呢。
*這句話非常之bitchy。。
Eric (to Serena): No man in the history has ever hated you.
歷史上沒有人討厭過你。
* S真是nice到家的人~
Serena (to Blair): It’s not tradition if it’s new.
如果是新的那它就不是傳統(tǒng)了。
* 這句話之后B沒有說出相應(yīng)的反擊了。。