8個(gè)你需要戒掉的壞習(xí)慣 統(tǒng)統(tǒng)丟掉!
作者:yxflying 譯
來源:lifehack
2013-11-19 18:01
Everyone has those little habits that aren’t particularly conducive to a calm existence. They may be habits you don’t even realise you partake in, or you may not consider them to be of any significance. So you gossip and complain a little bit sometimes it’s not that big of a deal, right?
每個(gè)人都有一些對平靜生活無益的習(xí)慣。你可能還沒有意識(shí)到自己已經(jīng)有了這些習(xí)慣,或你沒覺得它們有多重要。所以你八卦并抱怨了一下,有時(shí)這也不是什么大不了的事,對嗎?
8 Habits You’d Be Better Off Without
8個(gè)你需要戒掉的壞習(xí)慣:
1. Complaining
抱怨
This is one of the most natural of human tendencies. It is one of the largest tell-tale signs of an unconscious mind and resistance to what is. Next time you find yourself complaining, ask yourself why. Can you accept the situation?
這是我們?nèi)祟愖龅淖钭匀坏囊患隆K菨撘庾R(shí)搬弄是非和抵觸現(xiàn)實(shí)的一大標(biāo)志。下次你發(fā)現(xiàn)自己在抱怨時(shí),問問自己為什么。你能接受當(dāng)前的情況嗎?
2. Gossiping
八卦
Another common human trait. What is it really doing for you? Remember that the person you’re speaking about is a complex being with dreams and fears just like you. Chances are you probably don’t know their whole life story or circumstances. Cultivate compassion.
另一種常見的人類特征。這和你有關(guān)系嗎?記住你所談?wù)摰娜撕湍阋粯?,也是一個(gè)有夢想、有恐懼的復(fù)雜的人。你很可能并不清楚他們?nèi)康纳罱?jīng)歷或情節(jié)。培養(yǎng)同情心。
3. Procrastination
拖延癥
In my experience, procrastination involves some pretty intense anxiety. You know what you need to do, but you just can’t bring yourself to do it NOW. Why put yourself through that? Take a breath and do what you gotta do.
以我的經(jīng)驗(yàn)來看,拖延涉及到了一些相當(dāng)強(qiáng)烈的焦慮。你知道你需要做什么,但是你不能讓自己現(xiàn)在就去做。為什么不讓自己去做呢?深吸一口氣,做你該做的事情吧。
4. Incessant business
持續(xù)不斷的工作
Whether you have the most important job in the world or not, we all feel the need to do something or many things often. That is fine and natural. But we all must take a breather. You should think: “At the end of my life, will I regret that I didn’t do more work, or will I regret that I didn’t spend more time really enjoying myself and others?”
無論你是不是擁有世界上最重要的工作,我們經(jīng)常覺得有必要去做些事情。這很好也很自然。但是我們必須稍作休息。思考一下:“在我生命的盡頭,我會(huì)遺憾自己沒有做更多的工作嗎?還是我會(huì)遺憾沒有花更多的時(shí)間去真正享受自己的生活和他人的陪伴?”
5. Spending money on things you don’t need
把錢花在不需要的東西上
Not sure this needs too much explanation. Most of the time we buy things to increase our sense of self. Remember that your self, your true self, needs no add-ons. You are already whole. You just need to realize that. On a practical note, this will also save you a good deal of money!
不知道這是否需要太多的解釋。大部分的時(shí)候,我們買東西是來增加自我的感覺。記住,你的自我,你真正的自我,不需要附加元件。你已經(jīng)是一個(gè)整體了。你只需要意識(shí)到這一點(diǎn)。從實(shí)用的角度來說,這也會(huì)為你省下一大筆錢!
6. Worrying about what everyone thinks about you
擔(dān)心別人對你的看法
This may surprise you to hear, but most of the time no one is thinking about you. Don’t take this the wrong way. All I mean to say is that worrying about what others think is ultimately worrying about yourself in a negative light. And guess what? Everyone else is doing the same thing. Most humans are self-involved. Take comfort in this and stop concerning yourself with the thoughts of others. It’ll free up a lot of mental space!
你聽到可能會(huì)覺得吃驚,但是大部分的時(shí)候沒人在想你。不要理解錯(cuò)了。我的意思是,擔(dān)心別人對你的看法最終會(huì)就從負(fù)面的角度去擔(dān)心自己。你猜怎么著?每個(gè)人都在做同樣的事情。大部分人都熱衷于自己的事情。你就放心吧,別再想別人怎么看你了。這樣做會(huì)騰出大量的心理空間!
7. Perfectionism and self-doubt
完美主義和自我懷疑
Recently, someone said to me, “Perfectionism is actually Failurism.” Why? Because when you are a perfectionist, you constantly doubt yourself. You look for the failure in your life and attempt to fix it. Then you have to deal with all the failures that crop up from your attempt to fix the last failure. It is a destructive and unnecessary cycle. If you’re always focusing on the negative, your mind begins to identify with that. Why not try focusing mostly on the positive?
最近有人對我說,“完美主義實(shí)際上是失敗主義?!?為什么?因?yàn)楫?dāng)你是完美主義者時(shí),你會(huì)不斷地懷疑自己。你會(huì)尋找生活中的失敗然后試圖去修復(fù)它。然后,你還得去處理上次你試圖去修復(fù)結(jié)果卻失敗了的事情。這是種破壞性和不必要的循環(huán)。如果你總是把注意力集中在負(fù)面的事情上,你的大腦就會(huì)開始識(shí)別這些事情。為什么不試著去關(guān)注正面的事情呢?
8. Dwelling on the past and worrying about the future
回想過去,并擔(dān)心未來
Ah, yes. This is the most insidious of habits. Fear loves this habit, because it keeps you in a perpetual state of terror. You are afraid to repeat past mistakes or let go of past hurts. You spend your time fantasizing about how you will fail. Guess what? It’s not real. The past is gone forever. You will never actually be in the future. All we have is this moment. How will you choose to spend it?
是的。這種習(xí)慣會(huì)在不知不覺中傷害你。恐懼喜歡這一習(xí)慣,因?yàn)樗茏屇阋恢焙ε?。你害怕重?fù)過去的錯(cuò)誤或放手過去的傷害。你把時(shí)間花費(fèi)在幻想自己會(huì)如何失敗上。你猜怎么著?這不是真實(shí)的。過去的已經(jīng)一去不復(fù)返了。你永遠(yuǎn)不會(huì)真正生活在未來中。我們所擁有的就是現(xiàn)在。你會(huì)選擇如何去度過它?