When Clark Kent wanted to transform into Superman, it was a fairly simple task. He would step into a phone box, spin around and the switch would be complete.
當(dāng)克拉克-肯特想要變身超人時(shí),對(duì)他來(lái)說(shuō)輕而易舉。他會(huì)踏入一間電話亭,轉(zhuǎn)動(dòng)全身,然后就變身成功了。

But Herbert Chavez's change into the comic book hero has taken a bit longer - through 19 plastic surgeries over 16 years.
但赫伯特-查韋斯變身漫畫(huà)書(shū)英雄之路要漫長(zhǎng)許多——他經(jīng)歷了16年共19次整容手術(shù)。

The 35-year-old, from Calamba City, Philippines, has had nose jobs, skin whitening, lip liposuction, jaw realignment, pec implants and even abdominal implants to become a real-life Clarke Kent after falling in love with the TV programme aged five.
這位來(lái)自菲律賓卡蘭巴的35歲男子為了變成真正的克拉克-肯特,做了隆鼻、皮膚漂白、唇部抽脂、下巴調(diào)整、隆胸甚至是隆腹手術(shù),他從五歲開(kāi)始就愛(ài)上了超人系列電影。

He has splashed around 300,000 Pesos (£4,400) on his obsession - a fortune compared to the average 90p hourly wage in the Philippines.
為了滿足自己對(duì)超人的迷戀,他花費(fèi)了大約30萬(wàn)比索(約4400英鎊)——鑒于菲律賓的平均時(shí)薪為90比索,這算得上是一筆巨大的財(cái)產(chǎn)了。

Mr Chavez regularly takes to the streets around his home dressed in full Superman regalia, with his hair gelled in distinctive curly fashion. He aims to teach kids good morals while also brightening their days.
查韋斯定期身著超人服、用發(fā)膠把頭發(fā)做成獨(dú)特的卷曲造型,走上街頭巡視。他的目的是去教導(dǎo)孩子們一些好的道德品質(zhì),同時(shí)讓他們的生活更有趣。

He said: 'I feel like a Superhero whenever I pull on the costume, but my mission is not to save the world but to help in my own small way and bring a smile to the faces of local children.
他說(shuō):“每當(dāng)我穿上超人服,就覺(jué)得自己是個(gè)超級(jí)英雄,但是我的使命并不是去拯救世界,而是以我的自己的小舉動(dòng)去幫助別人,給當(dāng)?shù)氐暮⒆觽儙?lái)歡笑。”

'I don't have any regrets at all. People come up to me in the street all the time and want their picture taken with me.They are all really excited to see a real-life Superman in the Philippines.
“(對(duì)于整容)我毫不后悔,街上的人們總會(huì)涌過(guò)來(lái)想要跟我合影。他們對(duì)于能在菲律賓見(jiàn)到一個(gè)活生生的超人很是興奮。”

But his distinctive look has not come easily, with Herbert going under the knife repeatedly to copy every last feature of the super hero he worships.And Mr Chavez admits it is tasking trying to keep up with such a 'perfect' person.
但是他獨(dú)特的樣貌來(lái)之不易,赫伯特經(jīng)歷了多次手術(shù),去復(fù)制偶像超級(jí)英雄的每一個(gè)特征。而且他承認(rèn)想做這樣一個(gè)“完美”的人是一件艱巨的任務(wù)。

He added: 'If you talk about super heroes, the expectation of people is that they are flawless, they do not get hurt, they do not die. But as human beings, we can only copy their looks. '
他還補(bǔ)充道:“如果談到超級(jí)英雄,人們總認(rèn)為是完美無(wú)暇的,他們不會(huì)受傷,不會(huì)死。但是作為一個(gè)普通人,我們只能復(fù)制他們的樣子?!?/div>