英語專業(yè)八級考試是由高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會主辦的(非教育部主辦),對英語專業(yè)高年級學(xué)生英語水平進(jìn)行衡量的一種外語水平考試。是目前我國體現(xiàn)最高英語水平的等級考試。它在每年的三月份舉辦次,考試分為上午和下午兩場,上午做聽力、閱讀、改錯,下午做翻譯和寫作。對時間的要求比較嚴(yán)格

專業(yè)八級的雖然難度較大,但在全國的英語專業(yè)的學(xué)生考試的成績來看,通過率是很高的,全國平均通過率是百分之六十多,為什么通過率這么高?就我個人的觀點(diǎn)而言,是因為專八考試的題目采分點(diǎn)多,每道小題都是一分,特別是閱讀理解這樣容易失分的部分,每道題也都是一分,與四、六級不同。下面我將就將對專八考試的各部分體型的特點(diǎn)做出評價。

1 聽力

包括聽情景對話、長時間的交談、英語廣播、還有復(fù)合式聽寫。前兩部分的難度和六級差不多,關(guān)鍵是后兩部分。英語廣播主要是VOA和BBC的新聞,沒有什么應(yīng)試技巧可言,關(guān)鍵要考平時多聽這兩個之聲的廣播來培養(yǎng)語感。復(fù)合式聽寫是聽力部分乃至全卷中最難的,要求先聽一段用標(biāo)準(zhǔn)語速英語念的文章(只念一遍),在放音的同時要求考生做聽力筆記,然后再根據(jù)自己所做的筆記去完成一個沒有提供選項的完型填空(填十個單詞進(jìn)去),這部分需要有很好的速記能力,要分清語篇里哪些是關(guān)鍵詞,哪些不是,當(dāng)然有遺漏是在所難免,但是要盡量爭取少有遺漏,還是那句話:要注意句首、句尾的總結(jié)性的話,還有帶判斷語氣的話。

2 閱讀

分為一般閱讀和快速閱讀兩部分。前者的應(yīng)試技巧和六級無二,而后者則要求在十分鐘的時間內(nèi)看完六到七篇文章,每一篇文章都附有一個或兩個問題。就我的經(jīng)驗而言,這些題目不會涉及對文章主題思想等深層問題的理解,都是一些比較膚淺的問題。這部分要求考生具備一目幾行的閱讀技巧和很強(qiáng)的搜索信息的能力,如果這方面的能力比較強(qiáng)的話,這類快速閱讀應(yīng)該是比較容易得分的

3 改錯

在錯誤點(diǎn)的設(shè)置方面與四六級改錯相比增加了“邏輯錯誤”部分,這個的難度是比較大的,有時候替換錯詞的詞和其在本質(zhì)上沒有任何聯(lián)系,主要看是否符合上下文的語境還有表達(dá)方式是否妥當(dāng)?shù)确矫妗?

4 翻譯

包括英譯漢和漢譯英。首先當(dāng)然要閱讀相關(guān)的介紹翻譯常識的文章、書籍,掌握一些翻譯的基本技巧,但最主要的還是要勤練筆,當(dāng)然要擴(kuò)大詞匯量是不可缺少的。翻譯的文章大多是說理性的。2001年的翻譯試題,漢譯英出得比較容易,英譯漢部分出得較難(涉及很抽象的倫理學(xué))。

5 寫作

如果你已經(jīng)具備較高的寫作能力的話,這部分會讓你覺得做十分過癮,它要求寫一篇不少于300字的短文,題目一般會給出(幾乎全是議論文),然后給你充分的自由發(fā)揮的空間。做八級作文切忌模仿四六級進(jìn)行格式化作文,那樣的作文一定得不到高分的,在這里要求你能充分調(diào)動你的創(chuàng)造性和寫作的技巧。2001年的作文題是 Theimpact of Internet on....,我寫的題目是The impact of Internet on people'sway of life.自我感覺是在英語考試中寫過的最好的一篇文章。

其他:

英語專業(yè)八級考試要求掌握的詞匯不少于8000,最好能有10000以上2 模擬題推薦上海外語教育出版社的《指南》,推薦的翻譯教材是同一出版社出版的陳宏薇的《漢英翻譯基礎(chǔ)》和古今明的《英漢翻譯基礎(chǔ)》,同時推薦一本陳樸主編的,上海譯文出版社出版的《新簡明漢英詞典》供學(xué)有余力者記憶(就本人的體會,極大地提高了翻譯和寫作能力)