聊齋故事?男子夢(mèng)中誤把狐貍當(dāng)女友
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:gawker
2013-08-30 14:36
When Leon Smith felt a warm body nuzzling his neck in the middle of the night, he naturally assumed it was his girlfriend looking for some late-night love.
當(dāng)里昂·史密斯深夜睡夢(mèng)中感到有個(gè)暖暖的身體蹭著他的脖子時(shí),自以為是女友過(guò)來(lái)深夜尋愛(ài)了。
He was half right: The amorous animal lying beside him in bed did indeed want to cuddle, but unless Smith's girlfriend had recently made fun of a witch, the IT worker was lying next to an honest-to-goodness fox.
但他只猜對(duì)了一半:這個(gè)躺在他床上的多情小生物的確想貼在他身邊舒服地睡一覺(jué),但除非史密斯的女友是因?yàn)槌靶ε资艿搅嗽{咒,這個(gè)信息技術(shù)員身邊躺著的是一只貨真價(jià)實(shí)如假包換的狐貍。
"I just couldn't believe it. It was so calm, just staring at me," the 30-year-old London native told The Sun.
這位30歲的倫敦本地人對(duì)《太陽(yáng)報(bào)》記者說(shuō):“我真的不敢相信。它那么氣定神閑,就這樣直勾勾地盯著我?!?/div>
After 10 "tense" minutes, the Frisky Mr. Fox realized nap time was official over and decided to scurry off.
“氣氛緊張”的10分鐘后,這只狐貍先生意識(shí)到小睡時(shí)間正式結(jié)束,跳下床快速逃走了。
Smith said that his midnight caller probably came in through the cat flap, and he might have to remove it to keep the fox from coming back.
史密斯說(shuō)這位半夜造訪者可能從貓洞門(mén)里鉆進(jìn)來(lái)的,他大概需要堵住洞門(mén)以防狐貍故地重游。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 瘋狂的真相
猜你喜歡
-
神轉(zhuǎn)折:22歲少年無(wú)意中破解勒索病毒!
一位22歲的電腦大神破解了在全球造成混亂的勒索病毒。據(jù)稱(chēng)他是在父母家屬于他的那件小小的臥室里完成自己的英雄業(yè)績(jī)的,臥室里到處是網(wǎng)絡(luò)游戲光碟,還有披薩外賣(mài)的包裝盒。
-
劉翔110米欄預(yù)賽摔倒無(wú)緣晉級(jí) 悲情告別倫敦
“中國(guó)飛人”劉翔亮相倫敦碗,踏上男子110米欄預(yù)賽的賽道,開(kāi)始他的第三次奧運(yùn)之旅。令無(wú)數(shù)關(guān)心他的人感到十分失望的是,在賽前劉翔看起來(lái)狀態(tài)不錯(cuò),起跑速度很快,但過(guò)第一個(gè)欄時(shí)碰欄摔倒,提前無(wú)緣倫敦奧運(yùn)會(huì)
-
美少女親動(dòng)手翻新汽車(chē) (有聲)
Kathryn是位快滿(mǎn)14歲的少女。在她12歲的時(shí)候,她迷上了Pontiac Fiero汽車(chē)。在她父親的協(xié)助下,翻新了一輛破舊的Fiero。Kathryn的父親沒(méi)有和自己的父親共同完成什么事的經(jīng)歷,陪女兒圓夢(mèng)的過(guò)程也是他實(shí)現(xiàn)自己夢(mèng)