行尸走肉第四季封面照 三大男主亮相
作者:滬江英語(yǔ)
2013-07-20 14:00
The zombies are back! Okay, to be fair, they never really left. But after a season in which the survivors on The Walking Dead were more concerned with the human threat of the Governor than the flesh-eaters right outside their prison gates, the biters will be taking center stage again when the AMC hit returns in mid-October for season 4. “The first episode, we had days where there were 150 walkers,” brags exec producer and zombie makeup guru Greg Nicotero.
僵尸們又回來(lái)了!好吧,說(shuō)句實(shí)在話,他們從來(lái)都沒(méi)有離開(kāi)過(guò)。但是在上季的《行尸走肉》中,比起在監(jiān)獄門(mén)外的僵尸們,來(lái)自人類州長(zhǎng)的威脅更大。不過(guò),AMC這部熱播劇在10月中旬回歸第四季時(shí),僵尸們將會(huì)繼續(xù)占據(jù)重要角色。“第一集,我們會(huì)出現(xiàn)150個(gè)僵尸?!敝破烁嬖V我們。
“The new threat is something you can’t just stab in the face,” says new showrunner Scott M. Gimple. “You can’t talk sense to it. You can’t make a truce with it. It’s beyond all that. It would be a threat in any world, but in this world it is much more terrifying.” Yikes!
“新的威脅是某種扎臉也沒(méi)用的東西,”新制作人斯科特說(shuō),“你不能和它講道理,不能和它休戰(zhàn),這很重要。在任何世界它都是一種威脅,而在這個(gè)世界就更恐怖了?!卑パ?!
That sounds like bad news for our heroes. But the good news for us is that they at least survived long enough to pose for a series of new Entertainment Weekly covers offering a new exclusive sneak peek at season 4 of the zombie drama.
聽(tīng)起來(lái)對(duì)我們的英雄們是個(gè)壞消息,但是好消息是最起碼這幾位已經(jīng)生存了足夠久的時(shí)間,能夠來(lái)為新一期的《娛樂(lè)周刊》行尸走肉第四季的獨(dú)家專欄拍攝雜志封面。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 行尸走肉
- GRE寫(xiě)作