艾瑪沃特森準(zhǔn)備結(jié)婚了?帶男友逛珠寶店挑戒指
作者:滬江英語
來源:DAILYMAIL
2013-07-15 14:32
It sounds like someone might be ready for her very own bling ring.
看來某人要有屬于自己的亮閃閃的戒指了。
Emma Watson is said to be getting serious with her boyfriend of two years Will Adamowicz, even 'dragging him' to jewelry stores.
據(jù)說艾瑪·沃特森和交往了兩年的男友威爾·亞當(dāng)莫維茲的關(guān)系更加認(rèn)真了,甚至還拖他去珠寶店。
'She'll pull him into jewellery stores to point out pretty rings or she’ll show him ring designs that she finds on the Internet,' an insider told Star Magazine.
知情人士告訴STAR雜志:“艾瑪會拉威爾去珠寶店看那些漂亮的戒指,或者給他看在網(wǎng)上找到的中意的戒指款式。”
Despite being only 23, the Harry Potter starlet has 'an old soul' and 'feels ready to take the next step' with the Asian American musician.
盡管才23歲,這位因出演《哈利波特》而大紅大紫的明星有一顆“成熟的心”,她準(zhǔn)備好和這位亞裔美國音樂家“進(jìn)入人生的下一個階段”。
The English actress first met Will while studying English together at Oxford University, and they were first photographed at Coachella 2012.
這位英國演員最早遇到威爾是在牛津大學(xué),他們一起學(xué)習(xí)英語;2012年在美國的科切拉音樂節(jié)上,他們首次被拍到在一起的照片。
'They’re deeply in love,' the source continued.
猜你喜歡
-
戴安娜王妃侄女美炸了!還代言了寶格麗
戴安娜王妃的侄女太美了
-
皇家郵政發(fā)布哈里王子訂婚紀(jì)念郵票!美炸了
皇家郵政公布了哈里王子訂婚的同款
-
造型新流行:長發(fā)新玩法 美女變身胡子小姐
現(xiàn)在的女子上得了廳堂,下得了廚房;打得了流氓,拍得了小強(qiáng)。掙得了工資養(yǎng)得了家。女性和男性之間除了染色體的不同已經(jīng)沒什么別的太大的差別了。諾,現(xiàn)在女生也可以留胡子了,英姿颯爽,絕不輸男兒!
-
碧昂絲涂金粉全裸登封面 秀性感好身材
近日,天后碧昂絲拍攝了一組別有風(fēng)情的雜志封面,這應(yīng)該是她最大尺度的一次拍攝了。全裸的碧昂絲用金粉涂滿了身體,展現(xiàn)了性感曲線。辣媽真是好身材!