《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進行點評,和大家共同進步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于亞洲資本追隨中國游客腳步的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注亞洲資本與中國旅游的情況!
SUMMARY:
亞洲資本進軍國際酒店業(yè)
CONTENT:
The Carlyle hotel
overlooking New York's Central Park
exudes glamour, history and, most of all,
fabulous wealth. And for nearly two years, it has been owned and run by the Hong Kong family behind one of China's most common high-street jewellery chains.
The Cheng family, which runs New World Group, made its fortune with the Chow Tai Fook jewellery shops. Its US$800m deal to take over the 18-property Rosewood luxury hotels group and buy five of its hotels is an example of the increasing power of Asian money in global
property and hotel markets.
New World is one of a new wave of Asian family-owned groups seeking to take advantage of the huge growth in Chinese tourism, challenging big global groups such as InterContinental Hotels, Starwood and Marriott.
?
KEYWORDS:
overlook: 俯瞰;
exude: 四溢,慢慢流出;
glamour: 魅力;
fabulous: 極好的;
high-street:高街,繁華街道。High Street其實是一個城市或者村鎮(zhèn)的商業(yè)街道, 屬于鬧市區(qū)一帶. 它有可能只是一條街, 也有可能是一片街道,英國大大小小的地方也都會有那么一條街叫high street,其實是一種大眾化消費階層的代表。
take over: 接管;
property and hotel markets:物業(yè)與酒店市場;
family-owned groups:家族式企業(yè);
take advantage of:利用;
InterContinental Hotels:洲際酒店;
Starwood:喜達屋;
Marriott:萬豪。
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進行嘗試翻譯練習,只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
俯瞰紐約中央公園的凱雷酒店,到處散發(fā)著魅力和歷史的味道,更重要的是,財富的氣息。近兩年來這家酒店一直由中國最大的連鎖時尚珠寶商之一,香港鄭氏家族擁有并運營。
擁有新世界集團,并經(jīng)由周大福珠寶店發(fā)家的鄭氏家族投資8億美元,收購了擁有18處地產(chǎn)的Rosewood奢華酒店集團,并購下了后者五處酒店,凸顯出亞洲資本在全球地產(chǎn)和酒店市場越來越雄厚的實力。
新一代亞洲家族式企業(yè)正在積極尋求利用中國旅游業(yè)蓬勃增長的機遇,來挑戰(zhàn)洲際酒店,喜達屋和萬豪這樣的國際大牌,而新世界酒店集團只是其中之一。
參考譯文2:
俯瞰紐約中央公園的卡萊爾酒店散發(fā)著迷人魅力和歷史氣息,最重要的是驚人的財富。近兩年以來,它由香港一個擁有中國最常見的珠寶連鎖店的大家族控制并運營。
經(jīng)營著新世界集團的鄭氏家族是靠周大福珠寶店發(fā)家的。它以8億美元價格收購擁有18處地產(chǎn)的豪華酒店集團Rosewood,并買下后者五家酒店,最終成為了亞洲資金在全球地產(chǎn)及酒店市場上雄厚實力不斷增長的代表。新世界集團是尋求利用中國旅游業(yè)蓬勃發(fā)展所帶來機遇的新一代亞洲家族企業(yè)之一,他們試圖挑戰(zhàn)洲際酒店,喜達屋和萬豪等國際大牌。
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>