彭帥謝淑薇首奪溫網(wǎng)女雙冠軍 海峽組合完勝創(chuàng)歷史
作者:滬江英語
來源:sportsillustrated
2013-07-08 17:04
Having first played together as teenagers, Hsieh Su-wei and Peng Shuai won their first Grand Slam title with a 7-6 (1), 6-1 victory Saturday over Australian duo Ashleigh Barty and Casey Dellacqua in the women's doubles final at Wimbledon.
在今年溫網(wǎng)女雙決賽中,彭帥和謝淑薇這對在青少年時期就曾配對雙打的組合,以7-6(1)/6-1戰(zhàn)勝澳大利亞組合巴蒂/德拉奎亞,這是這對組合首次奪得雙打大滿貫。
Hsieh became the first player from Taiwan to win a Grand Slam title, while Peng gave China its first doubles title at a major in seven years.
謝淑薇成為臺灣第一位獲得大滿貫的網(wǎng)球選手,而彭帥則使中國時隔七年,再度在重要網(wǎng)球賽事中拿到女雙冠軍。
Both Peng and Hsieh play two-handed shots on both sides, like Marion Bartoli, who won the Wimbledon singles title on Saturday.
和周六獲得溫網(wǎng)女單冠軍的馬里昂-巴托麗一樣,彭帥和謝淑薇都是正反雙手握拍雙型選手。
"It's probably the first time (two-handed players) win the singles and the doubles," Peng said.
彭帥賽后說:“這可能是溫網(wǎng)賽場上第一次(雙手握拍球員)同時贏得單雙打冠軍。”
Peng and Hsieh said they opted for this unorthodox style of play because they were too small to hold their rackets with one hand when they were kids.
彭帥和謝淑薇說她們選擇這種非常規(guī)打法,是因為當(dāng)她們剛開始打球時,個頭太小而無法單手握拍。
The 12th-seeded Dellacqua and Barty were bidding to become the first all-Australian team to win the women's title at the All England Club since 1978.
她們擊敗了12號種子澳大利亞組合巴蒂/德拉奎亞,之前這對組合曾被認(rèn)為是自1978年全英俱樂部后最有可能獲得溫網(wǎng)女雙冠軍的澳大利亞組合。