Trev, Paul and Wei go to a police station
Cop: Hey, aren't you those kids I gave a ticket to? Where're your clothes?
Wei: We were just robbed by gang members!
Cop: Here, ya'll, take these blankets and cover yourselves up.
Wei: Those gangsters pulled a gun on us.
Cop: Don't you worry, little lady. We'll get those hoodlums.
Wei: The leader had a goatee and wore a black beanie. His name was Ramon.
Cop: Hmm. Sounds familiar. I'm gonna need more information.

崔佛、保羅跟小薇去警察局
警察:嘿,你們不就是被我開罰單的那群年輕人嗎?你們的衣服呢?
小薇:我們剛才被幫派分子搶了!
警察:拿去,這些毯子拿去蓋著。
小薇:那些幫派分子拿槍指著我們。
警察:別擔(dān)心,小姐。我們會逮到那些無賴的。
小薇:帶頭的留個山羊胡子還戴頂黑色漁夫帽。他的名字叫雷蒙。
警察:嗯。聽起來很耳熟。我還需要多點信息。

重點解說:
gang (n.) 幫派。gangster (n.) 幫派分子,匪徒
blanket (n.) 毯子
hoodlum (n.) 惡棍,流氓
goatee (n.) 山羊胡子
beanie (n.) 帽子,漁夫帽