《成功應對職場困境全攻略》(漢英雙語)
?出版社:人民郵電大學出版社
?作者:蘇珊 F. 本杰明

無論你有多么喜愛自己的職業(yè),難免會在工作中遭遇各種困境。如果您應邀做一個即興演講時,或無意間把一封私人郵件發(fā)給老板時,無論您遇到多么尷尬的困境,本書都會給您提供應對措辭,使您在職場上左右逢源成為職場達人。

老板無意中聽到你對其他人或事的批評言辭
哦,伙計!這可不是你想讓老板聽到的。但是事已至此,你給自己最不想冒犯的人留下了相當壞的印象,所以最好盡快處理此事。以下完美措辭會有所幫助:

引入主題
● 我想您也許碰巧聽到了我的微詞。我希望澄清一下當時的情況。
● 我昨天發(fā)表了些言論,不知能否與您就此進行簡單溝通?
● 您可能聽到我說的一些愚蠢言論。我們能否談談?
● 我有個問題想占用您5分鐘時間可以嗎?我想您昨天已經聽到了我與對此事的討論。
● 我有些重要的事希望能與您面談,不知您的日程表是否有空安排此次談話?

希望對自己的言論進行解釋
● 如您所知,我有時需要發(fā)泄情緒。昨天我對___所言只是發(fā)脾氣而已。
● 我最近一直有些沮喪,需要傾訴一下。
● 我需要聽取的建議,以便圓滿完成這一項目,所以我才討論這些問題。有些事情進展得不太順利。
● 我發(fā)表了一些苛刻的批評性言論,但是歸根結底,我認為一切都會好起來。
● 我認為這件事沒有那么重要,還不至于驚動您,但我的確需要在工作中與人商談此事。

你正在討論一個具體項目
● 我以前承擔過類似項目,知道一切都會好起來的。不過首先我必須處理一些影響進度的事情。
● 這個項目遇到一系列特殊情況,很有挑戰(zhàn)性。不過,毫無疑問,我正集中精力做好它。
● 我清楚要付出努力才能圓滿完成此項目,但是目前我迫切需要投入精力處理這些日益嚴重的錯誤。
● 我開始做這個項目時,并沒有預見到這些不足之處,因此現(xiàn)在正想方設法解決相關問題。
● 這些問題很嚴重,不過我對本項目仍然保持樂觀態(tài)度。

你正在議論其他同事
● 我想___和我之間有些個人問題。我難以與他直接溝通,所以只能向別人傾訴。
● 盡管我覺得___和我之間關系緊張,但我們共事還是很有成效的。
● 我知道自己不是他的主管,也不愿意直接告訴他這些問題。這就是我找___討論的原因。
● 希望您能了解會偏向于___,所以我去找___解決煩惱。我知道他會態(tài)度公正。
● 總的來說,我和___共事很愉快。但是他時常惹我生氣。

你在談論自己的老板
● 我意識到應該直接向您請示問題。
● 我在這兒工作得相當愉快,發(fā)牢騷只是想澄清一些問題并獲得反饋意見。
● 我并不愿意麻煩您處理這些事情,不過那也許是更好的選擇。
● 我認為這些事沒什么了不起,我只是迫切需要傾吐心中的煩惱。
● 請不要以為我會經常那樣抱怨。這件事情已經成了我的煩心事。