跟明星學(xué)穿衣:夏天辦公室穿衣寶典
作者:滬江英語編譯
來源:popsugar
2013-06-15 11:08
Summer Outfits Work
Every office has its dress code — official or implied — and some are stricter than others. And Summer is the season when the line must be toed most carefully. Think you have to ditch floral pants and bright heels in the name of office culture? Think again, friends. There are several ways to bring Summer's hottest trends to the office, and a handful of our favorite celebs have proven how. Click on to see how to be both work- and happy-hour-ready in no time.
每個辦公室都有一套著裝規(guī)則——不論是明文規(guī)定的還是約定俗成的——只是有些嚴有些松。到了夏天尤其需要謹慎地選擇穿著以免觸犯底線。你想要以辦公室文化的名義穿上花褲子和閃亮的高跟鞋嗎?三思而后行吧,朋友。有一些巧妙的方法可以幫助你在辦公室里穿上夏天最流行的衣服,很多名人都親身證明了這一點。點擊下一頁看看怎樣穿著才能工作時髦兩不誤吧。
1.Emmanuelle Chriqui
Floral-print trousers, like these on Emmanuelle Chriqui, are a polished way to add some Summer fun to your work look. Pair 'em with muted colors like black and white for office-appropriate style.
像Emmanuelle Chriqui身上的這件印花褲子,能夠巧妙地為你的工作打扮添加一些夏天的俏皮。選擇一些諸如黑與白的素色搭配是非常適合辦公室style的。
2.Vanessa Kirby
English actress Vanessa Kirby rocked this printed skirt and top combo like nobody's business. While you might not wear both pieces at once for work, we love how the vibrant silk blouse and pencil skirt are office-ready in their own right.
英國演員Vanessa Kirby把這套印花布裙和上衣的組合穿出了味道。雖然你未必會同時穿這套組合去上班,但我們還是認為這種充滿活力的絲綢襯衫和鉛筆裙單獨來說也是超適合穿去辦公室的。
3.Kate Mara
We could all take a lesson from Kate Mara when it comes to her playful embellished collar. While a romper isn't for every office, she proved that the right print and not-too-short shorts can give off a?demure?look.
每個女人都能從Kate Mara身上這個詼諧有趣的裝飾性衣領(lǐng)上面學(xué)到一課。盡管并不是所有辦公室都適合穿連衫褲,但她還是證明了合適的印花以及不太短的短褲能夠展現(xiàn)出一種端莊的形象。
4.Olivia Palermo
There's a way to wear shorter hemlines and bold jewelry in the Summer without looking like you're going to the club. Just ask Olivia Palermo, who chose a simple back and white base that drew attention for all the right reasons.
你要是還想在夏天穿更短的裙擺,戴更大膽的珠寶,同時又不會顯得你像是要去夜店似的。你可以去問問Olivia Palermo,她選擇了一種簡單的黑白底色,不但能吸引關(guān)注又顯得頗為得體。
5.Diane Kruger
Just because you work at an office that's conservative in its dress code doesn't mean you can't bring some Summer fun to the table. Diane Kruger showed us that one pair of bright shoes can transform an outfit instantly.
你在一個穿著方面比較保守的辦公室工作并不意味著你就不能給辦公室?guī)硪恍┫募驹亓?,Diane Kruger 為我們證明了一雙閃亮的鞋子能瞬間讓你的衣著脫胎換骨。
- 相關(guān)熱點:
- 四六級考試流程