喵星紅人“不爽貓”將拍喜劇 有望開(kāi)口說(shuō)話
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:huffingtonpost
2013-06-01 09:00
Grumpy Cat, the 2013 Webby Award winner for Meme of the Year, has landed herself a movie deal.
2013威比獎(jiǎng)網(wǎng)絡(luò)潮流獎(jiǎng)項(xiàng)的冠軍獲得者“不爽貓”將要拍電影了。
Grumpy Cat's reps -- yes, she has reps -- have teamed up with the studio responsible for "Paul Bart: Mall Cop" and "Jack and Jill" for a movie that will feed off of the meme's lucrative merchandising and the feline's relentless social media presence.
“不爽貓”的經(jīng)紀(jì)人——是的,它有經(jīng)紀(jì)人——將與曾負(fù)責(zé)《保羅巴特:商場(chǎng)警探》以及《杰克和吉爾》的工作室合作,將拍一部關(guān)于“不爽貓”的電影,不爽貓的網(wǎng)絡(luò)潮流有著非常大的商業(yè)利潤(rùn),這只貓?jiān)谏缃痪W(wǎng)絡(luò)更是無(wú)處不在。
“This started off as a picture of a cat, but rare is an image that evokes that much comedy,” producer Todd Garner ("Anger Management," "13 Going on 30") reportedly said. “You read all of the memes and the comments, and one is funnier than the next. We think we can build a big family comedy around this character.”
“這僅僅始于一只貓的照片,但是很少情況下能只因?yàn)橐粡堈掌l(fā)如此笑料,”《以怒攻怒》和《女孩夢(mèng)三十》的制片人托德·加納表示,“看看關(guān)于這只貓的所有圖片和評(píng)論,一個(gè)比一個(gè)有趣,所以我們想應(yīng)該能圍繞這個(gè)角色拍一部適合全家一起觀看的喜劇?!?/div>
The project is being likened to "Garfield," with Grumpy Cat, whose real name is Tardar Sauce, able to spew her unfriendly thoughts aloud.
這個(gè)計(jì)劃聽(tīng)起來(lái)與《加菲貓》類似,只是這只真名叫Tardar Sauce的“不爽貓”,可以大聲地將它不友好的想法表達(dá)出來(lái)。
Grumpy Cat's manager told BuzzFeed that the movie will be live-action and will feature the Grumpy Cat we all know and love -- no CGI or cartoon phony.
“不爽貓”的經(jīng)紀(jì)人對(duì)BuzzFeed網(wǎng)站表示這部電影是真人版,并將以不加入任何電腦或動(dòng)畫(huà)效果的方式,拍出我們都知道和熱愛(ài)的“不爽貓”。
The Grumpy Cat meme exploded in September 2012 after a post on Reddit sparked an Internet phenomenon. Since then, the animal has garnered nearly 870,000 Facebook fans and more than 88,000 Twitter followers.
“不爽貓”網(wǎng)絡(luò)潮流自2012年9月開(kāi)始爆紅,紅迪網(wǎng)上發(fā)布的一張照片讓她引起了一陣網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)象。自那以后,這只小貓的臉書(shū)有了將近87萬(wàn)位粉絲,推特也有了超過(guò)8.8萬(wàn)位的關(guān)注者。
While this new deal marks Grumpy Cat's first feature film, it is not her big-screen debut. She was featured in the documentary "Lil Bub & Friendz," a movie centering on cat celebrities that premiered at this year's Tribeca Film Festival.
這是第一部以她為主角拍攝的電影,但并不是她的大熒幕處女作了。她曾參與拍攝了一部名叫《Lil Bub & Friendz》有關(guān)貓明星的紀(jì)錄片,該片在今年的翠貝卡電影節(jié)首映。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 四六級(jí)
猜你喜歡
-
土撥鼠太胖卡在洞里 俄羅斯夫婦路過(guò)相救
土撥鼠會(huì)在秋天到來(lái)前積累脂肪,以應(yīng)對(duì)之后的食物匱乏??墒浅载浺惨袀€(gè)限度。一只俄羅斯土撥鼠吃的太多,卡在洞里。辛虧路過(guò)的一對(duì)夫婦將它救了出來(lái)。
-
險(xiǎn)釀事故 空管睡著致東航MU2528復(fù)飛
一架東航客機(jī)因?yàn)闄C(jī)場(chǎng)塔臺(tái)的航空管制員睡著而不得不復(fù)飛。雖然飛機(jī)最終安全降落,但相關(guān)責(zé)任人都被調(diào)查、追究。網(wǎng)友表示,雖然夜班辛苦,但也不能拿別人的生命當(dāng)兒戲。
-
【科學(xué)60秒】萬(wàn)圣節(jié)巧克力:一場(chǎng)骯臟的惡作劇 (雙語(yǔ)有聲)
即使是雪白的牛奶巧克力也有鮮為人知的黑暗面。如今,大多數(shù)巧克力產(chǎn)于西非。在西非,那片狹小的土地孕育了300萬(wàn)多公噸的可可豆,要將可可豆變成巧克力則需要?jiǎng)趧?dòng)力,而這些大量的勞動(dòng)力正是童工。
-
萬(wàn)物簡(jiǎn)史:PART III CH 8愛(ài)因斯坦的宇宙(8)
20世紀(jì)初的物理界是個(gè)糾結(jié)的領(lǐng)域,一方面大家都以為該發(fā)現(xiàn)的領(lǐng)域都開(kāi)發(fā)殆盡,連剛在光速測(cè)量上有了新發(fā)現(xiàn)的邁克爾遜也不例外;而另一方面,科學(xué)家快要發(fā)現(xiàn)自己在粒子和反粒子的汪洋大海里漂浮,東西瞬有瞬滅,...