《美劇天壇秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

原錄音:

原文:

Stefan: You ok?
Elena: Were you following me?
Stefan: No, I, uh, I just… I saw you fall.
Elena: Uh-huh, and you just happened to be hanging out in a cemetery.
Stefan: I'm visiting. I've a family here.
Elena: Oh, wow. Tactless. I'm sorry. It's the fog, it's making me foggy. And then back there, there was this bird, and it was all very Hitchcock for a second. That, that is the bird movie, right, the Hitchcock? I'm Elena.
Stefan: I'm Stefan.
Elena: I know. We have history together.
Stefan: And English and French.
Elena: Right.

重點單詞發(fā)音講解:

cemetery? IPA:/?s?m??t?ri/? 韋氏:\?se-m?-?ter-ē, -?te-rē\
tactless?? IPA:/?t?ktl?s/???? 韋氏:\?takt-l?s\
hitchcockIPA: /?h?t?k?k/ 韋氏\?hich-?k?k\

想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>