《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

原錄音:

原文:

Jay:His son's sitting on a curb, waiting to go to disneyland. And superman can't drag himself away from a craps table. And I'm the jerk.
Jay:See, listen... I, uh... Sorry, but I got some bad news.
Manny:What?
Jay:Your dad couldn't make it.
Manny:Why not?
Jay:The plane was full, and this old lady needed to get home. So he gave up his seat.
Manny:You're making that up, aren't you?
Jay:No.
Manny:He just didn't want to come.
Jay:Are you kidding me? He was very upset. He was dying to see you. In fact, look what he sent.
Manny:A limo?
Jay:Yeah! He wanted me and your mom to take you to Disneyland.
Manny:I told you he was an awesome dad.
Jay:Yeah, he's a prince. Let me see.
Jay:Okay, the key to being a good dad? Look, sometimes things work out just the way you want.
Luke:Race you to the end.
Phil:That is not a good idea...for you.
Jay:Sometimes they don't. You got to hang in there. Because when all is said and done 90% of being a dad -- just showing up.?

語調(diào)示意圖:

重點(diǎn)單詞發(fā)音講解:

n. 路邊
詞組:curb line 路邊線;路緣線

2..craps table n. 雙骰子賭桌 ? ? ???

n. 蠢貨[非正式,侮辱]

['lim?u] n. 豪華轎車 ? ? ? ?

例句:Then I reserved a limo to be waiting out front afterward.
? ? ? ? ?之后,我租了一輛豪華轎車安排在博物館門口隨時(shí)待命。

in there 堅(jiān)持下去,不泄氣?

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>