在上周末新推出的兒童歌唱類節(jié)目《中國新聲代》中出現(xiàn)了一位叫做愛新覺羅·媚的小蘿莉,她就如同一個從童話城堡中走出來的小公主,一曲清新甜美的《Butterfly Fly Away》聽上去如此舒服,宛如一杯夏日的草莓冰沙:

《Butterfly Fly Away》是美國歌手麥莉·賽勒斯在電影版《Hannah Montana》中所演唱的一首作品,電影中麥莉和父親在雨后一起唱起這首歌的場景非常溫馨動人:

中英歌詞:

You tuck me in, turn out the light
你給我把被子蓋好,關(guān)上燈

kept me safe and sound at night
讓我夜里能安心地酣睡

Little girls depend on things like that
小女孩們依賴這樣的事兒

Brushed my teeth and combed my hair
刷牙,梳理頭發(fā)

Had to drive me everywhere
開車帶我去各個地方

You were always there when I looked back
當(dāng)我回望時(shí),你總在那兒

You had to do it all alone
你總要一個人做這些事

Make a living, make a home
賺錢,養(yǎng)家

Must have been as hard as it could be
無論多艱苦

And when I couldn't sleep at night
當(dāng)我夜里不能入睡時(shí)

Scared things wouldn't turn out right
害怕的東西襲來時(shí)

You would hold my hand and sing to me
你會握住我的手,輕聲哼唱

Caterpillar in the tree
樹里藏著的毛毛蟲啊

How you wonder who you'll be
你疑惑你的未來

Can't go far but you can always dream
無法高飛,但永遠(yuǎn)有夢

Wish you may and wish you might
希望你可以

Don't you worry, hold on tight
別擔(dān)心,堅(jiān)持到底

I promise you there will come a day
我向你承諾,會有那么一天

Butterfly fly away
你化蝶飛遠(yuǎn)

Butterfly fly away
蝴蝶也可以遠(yuǎn)飛

Got your wings, now you can't stay
當(dāng)你擁有翅膀,你就別停留原地

Take those dreams and make them all come true
帶上夢想,讓它們成為現(xiàn)實(shí)

Butterfly fly away
蝴蝶也可以遠(yuǎn)飛

You've been waiting for this day
你已經(jīng)為這一天等了很久

All along and know just what to do
你一直知道要怎么做

Butterfly, Butterfly, Butterfly, Butterfly fly away
蝴蝶啊,蝴蝶啊,蝴蝶啊,蝴蝶也能遠(yuǎn)飛