海濱國(guó)際賓館是我國(guó)高校首批涉外賓館之一。賓館擁有雅致舒適的標(biāo)準(zhǔn)客房和豪華套房??头?jī)?nèi)設(shè)有衛(wèi)星閉路電視系統(tǒng),中央空調(diào),國(guó)際國(guó)內(nèi)直撥電話,小酒吧等設(shè)施。賓館內(nèi)還有多功能廳,會(huì)議廳,華麗寬敞的宴會(huì)廳多座。一些國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)保齡球館,桌球房,游戲室,舞廳,商場(chǎng),美容中心,桑拿浴等設(shè)施。
Haibin international hotel is one of china’s first university hotels authorized to accommodate international guests. The hotel has elegant and cozy standard rooms and luxury suites, all equiped with closed statellite system, central air conditioning, DDD, IDD, and many other services. The hotel boasts a multi-functinal hall, a conference hall, splendid and spacious banquet room, in addition to bowling alley of internatinal standards, a
billiard room, a game room, a ball room, a shop, a beauty saloon and
sauna bar facilities.
賓館的商務(wù)中心提供圖文傳真,復(fù)印,多語(yǔ)種打字及翻譯,郵電,票房等服務(wù)。賓館還隨時(shí)提供客房送餐服務(wù)。賓館曾多次安排國(guó)內(nèi)外重要會(huì)議,接待經(jīng)驗(yàn)豐富,并有足夠供會(huì)議代表團(tuán)旅游團(tuán)體和使用的停車席位,是國(guó)內(nèi)外教育界科技界文藝界專家學(xué)者以及其他各界人士開展學(xué)術(shù)研究和文化交流的理想場(chǎng)所。
The business center of the hotel features a variety of services including facsimile, photo copying, multi lingual word-typing and translation, post and tele-communication and ticket booking. On top of that, the hotel provides guests with room-service meals upon request. The hotel has successfully hosted quite a few important domestic and international conferences. Its recognized experience in providing adequate accommodations for such activities coupled with sufficient parking space for conference delegations and tourist groups, renders the hotel an ideal location of academic and culture exchange for international and chinese scholars and specialists in such fields as education, science and technology, and literary and art as well as for people with other professional backgrounds.
我賓館充分發(fā)揮大學(xué)賓館的優(yōu)勢(shì),為國(guó)內(nèi)外賓客了解絢麗多彩的中國(guó)文化和民俗風(fēng)情提供更多的機(jī)會(huì)。我們將以優(yōu)良的服務(wù)歡迎全國(guó)各兄弟院校以及社會(huì)各界朋友前來做客。“服務(wù)第一,賓客至上”是我們一貫奉行的服務(wù)宗旨。
Our hotel maximizes its inherent strength as a university hotel to provide overseas guests with more opportunities to learn about the rich,wealthy and splendid chinese culture and folk customs. We warmly welcome guests from other colleges and universities and friends from all walks of life to stay with us and enjoy the excellent service we have to offer. We take it as the hotel’s all-time purpose and
binding principle that sevice takes priority over everything else, our guests have the
precedence in all our concerns.
聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。