數(shù)據(jù)顯示,美國4月非農(nóng)就業(yè)人數(shù)增加16.5萬人,大幅好于預(yù)期的增加14.5萬人;3月數(shù)據(jù)修正后為增加13.8萬人,初值為增加8.8萬人;2月修正后為增加33.2萬人,初值為增加26.8萬人。

更重要的是,美國4月失業(yè)率下降至7.5%,低于預(yù)期的7.6%。不過,數(shù)據(jù)唯一美中不足的是,勞動(dòng)就業(yè)參與率仍保持在63.3%的低位,這意味著仍有許多失業(yè)人員不愿進(jìn)入求職市場(chǎng)。

U.S. employers added 165,000 jobs in April, reducing the unemployment rate to 7.5 percent, the lowest level since December 2008.

The numbers from the Labour Department show signs that the US job market is improving despite higher taxes and government spending cuts that took effect this year. The hiring last month was broad-based and overwhelmingly in the private sector. The only sectors of the economy that cut jobs were in construction and in the government.

The US unemployment rate has fallen 0.4 percent since the start of the year, though it remains high. The Federal Reserve has said it plans to keep short-term interest rates at record lows at least until unemployment falls to 6.5 percent.

聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。