本期聽力的主題是顏色,我們都知道自然界存在很多種顏色,而他們給人的感覺卻不盡相同,到底會(huì)有多大的差異呢?讓我們一起來聽聽看吧! Hints: depressing self-murder immediately established 文章題目不用聽寫出來!
Color does influence on our moods, there is no doubt about it. A yellow room makes most people feel more cheerful and more relaxed than a dark green one. A red dress brings warmth and cheer to the saddest winter days. On the other hand, black is depressing. A black bridge over Thames River, near London, used to be the scene of more self-murders than any other bridges in the area. After it was repainted green, the number of self-murder attempts immediately fell sharply. Perhaps it would have fallen even more if the bridge had been done in pink or light blue. Light and bright colors make people not only happier but more active. It is an established fact that factory workers work better, harder, and have fewer accidents when their machines are painted orange rather than black or dark green.
顏色的確會(huì)影響人們的情緒。這是毫無疑問的。一個(gè)黃色的房間會(huì)讓大多數(shù)人感到更喜悅和輕松,相對(duì)于一個(gè)深綠色的房間。一身紅色的衣服會(huì)給最悲傷的冬天帶來溫暖和喜悅。另一方面,黑色是壓抑的。倫敦主要河流上的一座黑色的橋常常會(huì)有更多的自殺者,比起這片區(qū)域的其他的橋。當(dāng)他被重新粉刷成綠色后,自殺者數(shù)量馬上迅速減少。如果它被粉刷層粉色或者淡藍(lán)色,可能自殺者會(huì)下降得更多。淺色和明亮的顏色不僅讓人們感到更加快樂,還更加活躍。這是一個(gè)成立的事實(shí):工廠的工人工作得更好更賣力犯更少的錯(cuò)誤,這些工人的機(jī)器被粉刷成橘紅色而不是黑色或者深綠色。 ——譯文來自: huiwanz