【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第一冊(cè))存在代溝嗎?(1/6)
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫酷
2012-11-28 20:45
概述:
“代溝”這一術(shù)語(yǔ)出現(xiàn)于20世紀(jì)60年代。。。
Hints:
1秒左右有個(gè)引號(hào)
The term "generation gap" was coined in the 1960s. One concept of the generation gap is that parents and children have different values and beliefs. As a result, many parents fear that peer opinions will become more highly valued and that they in turn will lose influence. Although the term continues to be used often, some people are beginning to ask the question, "Is there a generation gap in today's society?"
One study compared four generations, aged 18 to 30, 31 to 48, 49 to 62, and 63 and over. Several questions were asked to tap into basic beliefs and values, such as "Hard work is the key to getting ahead" and "America is the very best place in the world to live in".
“代溝”這一術(shù)語(yǔ)出現(xiàn)于20世紀(jì)60年代。代溝的概念之一是指父母和孩子有不同的價(jià)值觀和信仰。因此,很多父母害怕孩子贊成伙伴的觀點(diǎn),父母轉(zhuǎn)而失去影響力。雖然這個(gè)術(shù)語(yǔ)還是常常被使用,有人卻開(kāi)始問(wèn)這個(gè)問(wèn)題:“今天的社會(huì)還有代溝嗎?”
有一項(xiàng)研究比較了四代人:18-30歲的人,31-48歲的人,49-62歲的人,63歲和63歲以上的人,問(wèn)了幾個(gè)問(wèn)題以了解人們對(duì)一些問(wèn)題的基本信仰和價(jià)值觀, 如“努力工作是成功之道”,“美國(guó)是世界上最佳的生活地”。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 新視野大學(xué)英語(yǔ)
- 背單詞的方法