【BEC高級】搬遷的經歷(1/2)
來源:滬江聽寫酷
2013-04-09 04:00
450)=450">
[color=#600000]BEC HIGHER 聽力訓練,希望對備考的同學們有所幫助。
全文聽寫,英式拼法[/color]
商務英語播客每日19點更新,BEC高級每日9點更新。
450)=450"> 上一期BEC高級:產品演講(1/3)
HINTS
A lot of regions try to attract companies by offering low business rates. That's why we originally moved here seven years ago. Unfortunately, it was just a carrot to get people like us to move here. It lasted for a while, but last year the local authority put up rates by a massive 30%. Now it's as expensive as anywhere else. If someone is thinking of moving for similar reasons, I'd advise against it. It's like sitting in the garden in the evening trying to stay in the sun. You keep moving your chair, but sooner or later the shade catches up with you.
We moved out here five years ago. Living in the city was expensive, but that wasn't the real motivation. I was commuting out to our offices every day, which are near the airport. It was taking me an hour and a half each way, which was crazy. Our house is now only ten minutes away, which is really handy. I can just take the bike or walk. It has other advantages too. The schools are great, there's lots of green space. Generally it's very peaceful, except when the planes go overhead, then you can't hear yourself think.
很多地區(qū)嘗試提供低商業(yè)稅來吸引公司投資。這就是為什么我們七年前遷址到了這里。可不幸的是,它是一個吸引人們遷移至此的引誘。我們在這里呆了了一段時間,但去年,當?shù)卣畬⒎康禺a稅提高到巨大的30%。現(xiàn)在,這里像其余地方一樣那么昂貴。如果有人想以相似的理由搬遷,我會反對這樣做。這就像在傍晚坐在花園里,試圖享受陽光,你不斷地搬動椅子,但遲早陰影將籠罩你。
五年前,我們搬離了這里。在城市生活很昂貴,但這并不是真正的動機。我每天從家里到離機場很近的辦公室上班,需要一個半小時,這令我非常抓狂。現(xiàn)在我們家離公司只有十分鐘的路程,這非常的方便,我可以騎自行車或者走路。這么近也有其他的好處,學校非常棒,而且有很多的綠化。總的來說這里是非常安靜的,除了有時飛機會在頭頂上飛過,這是你會聽不到自己的講話。
——By lsy34