【淘金專四聽(tīng)寫(xiě)】003 太空競(jìng)賽
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2012-03-07 12:10
2012淘金英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)聽(tīng)寫(xiě) ? ? ?
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
請(qǐng)從正文部分開(kāi)始聽(tīng)寫(xiě)
提示:the former Soviet Union 前蘇聯(lián)
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
請(qǐng)從正文部分開(kāi)始聽(tīng)寫(xiě)
提示:the former Soviet Union 前蘇聯(lián)
The space race between the United States and the former Soviet Union began in October of 1957, when the Soviets launched the first man-made satellite into orbit around Earth. Weeks later the second satellite was launched. Their success added to the tensions of what was known as the Cold War, which many people worried could lead to nuclear war. And it pushed Americans to work harder to reach outer space. Three months later, the United States launched its own satellite. Then, in 1961, the Soviet Union sent the first person into space. An American astronaut followed less than a month later. The space race continued. The finish line was the moon. And it was reached when the crew of American spaceship landed in 1969. Today, there is cooperation between the Russian and American space programs. Astronauts share duties on the International Space Station. And other countries are expanding their space programs.
1957年10月,前蘇聯(lián)成功發(fā)射了第一顆繞地球飛行的人造衛(wèi)星,正式拉開(kāi)美國(guó)與前蘇聯(lián)太空競(jìng)賽的序幕。數(shù)周之后,第二顆人造衛(wèi)星發(fā)射了。蘇聯(lián)的成功加劇了兩國(guó)之前的冷戰(zhàn),引起了人們對(duì)核戰(zhàn)爭(zhēng)的恐慌,也推動(dòng)了美國(guó)人加緊了對(duì)外太空的探索。三個(gè)月后,美國(guó)發(fā)射了它的第一顆人造衛(wèi)星。緊接著,蘇聯(lián)在1961年將第一位宇航員送入太空。不出一個(gè)月,美國(guó)宇航員也成功進(jìn)入太空。太空戰(zhàn)爭(zhēng)仍在繼續(xù),而終點(diǎn)線是在月球。1969年,美國(guó)宇航員到達(dá)了這條終點(diǎn)線。如今,美國(guó)和俄羅斯在太空領(lǐng)域相互協(xié)作,進(jìn)一步探索太空奧秘。宇航員們?cè)趪?guó)際太空站各司其職。其他國(guó)家也開(kāi)始開(kāi)展太空計(jì)劃。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試
- 專四聽(tīng)寫(xiě)
- 音標(biāo)學(xué)習(xí)