填寫(xiě)缺失的部分,注意標(biāo)點(diǎn)及大小寫(xiě),句末標(biāo)點(diǎn)已給出,不用聽(tīng)寫(xiě)。序號(hào)不用寫(xiě)出。 前言:有人在偷用Monica的信用卡。 Joey: How could someone get a hold of your credit card number? Monica: 1______. But look how much they spent! Rachel: Monica, 2______? The credit card people said that you only have to pay for the stuff that you bought. Monica: I know. It's just such reckless spending. Ross: 3______, they've kind of already thrown caution to the wind. Chandler: Wow, what a geek. They spent $69.95 on a Wonder Mop. Monica: That's me. Phoebe: Oh! The yuk! Ross, he's doing it again! (Points to a lamp which is shaking behind the sofa) Ross: Marcel, stop humping the lamp! Stop humping! Now Marcel, come back- (Marcel runs toward Rachel's room) come here, Marcel- Rachel: Oh no, not in my room! I'll get him. Monica: Ross, you've got to do something about the humping. Ross: What? It's, it's just a phase. Chandler: Well, that's what we said about Joey... Ross: Would you all relax? 4______. Rachel: (Out of shot) Stop it! Marcel! Bad monkey! Ross: What? Rachel: Let's just say my Curious George doll is no longer curious. 450)=450"> 老友記【美劇聽(tīng)寫(xiě)】,歡迎訂閱~
I have no idea would you calm down I think when somebody steals your credit card It's not that big a deal
1、我也不知道啊。但是看看他們都已經(jīng)花了多少了吧! 2、Monica,冷靜一下好吧?信用卡中心的人員說(shuō)你只需要償還你買的東西的費(fèi)用就可以了。 3、我覺(jué)得要是有人敢偷了你的信用卡,那一定是不要命了。 4、你們大家可以放輕松嗎?這根本就不是什么大問(wèn)題啊。 ——譯文來(lái)自: 呼呼fighting