填寫(xiě)缺失的部分,注意標(biāo)點(diǎn)及大小寫(xiě),句末標(biāo)點(diǎn)已給出,不用聽(tīng)寫(xiě)。序號(hào)不用寫(xiě)出。 前言:Ross 和他前妻及前妻的女友三人在參加產(chǎn)前培訓(xùn)。 Soothing male voice: ..a sound Mom and Dad never forget. For this after all, is the miracle of birth. Teacher: Lights please? And that's having a baby. Next week is our final class. (People start getting up. Ross grabs Carol's doll to hold it upside down like a football, slapping it with his other hand.) Ross: Susan, go deep. (Susan just glares back, as Ross's inappropriate joke falls flat. Meanwhile, a bubble is about to burst...) Carol: This is impossible. It's just impossible. Susan: What is, honey? Carol: What that woman... did. 1______. It's just gonna have to stay in, that's all, everything will be the same, it'll just stay in. Ross: Carol, honey, shhh, shhh, everything's gonna be alright. Carol: (Turning on Ross) OH, WHAT DO YOU KNOW? NO-ONE'S GOING UP TO YOU AND SAYING, "HI, IS THAT YOUR NOSTRIL? MIND IF WE PUSH THIS POT ROAST THROUGH IT?" Susan: Carol, Carol, sweetie. Cleansing breath. (Both women gulp in air. Ross looks at his "football," then manipulates the head & limbs back into place, until it resembles what it represents.) Susan: 2______, but, big picture. 3______, and when it's over, 4______. (Ross is staring blankly into space.) Susan: I mean, that's what this is all about, right? Ross? Ross? 450)=450"> 老友記【美劇聽(tīng)寫(xiě)】,歡迎訂閱~
I am not doing that I know it's frightening The birth part is just one day we're all gonna be parents for the rest of our lives