【老友記】S01E09 (03) 和未出生的寶寶說話
來源:滬江聽寫酷
2013-03-21 15:14
填寫缺失的部分,注意標點及大小寫,序號不用寫出。
前言:Ross去找前妻~
s: Hi, is uh, is Carol here?
Susan: No, she's at 1________.
Ross: Oh, I uh, just came by to 2________. Well, not mine, but...Susan: Come in.
Ross: Thanks. Yeah, Carol borrowed it for a class, and I have to get it back to the museum.
Susan: What's it look like?
Ross: Kinda like 3________.
Susan: Yes, I'm familiar with the concept. We can just look for it.
Ross: Ok. (browsing the apartment) Wow, you guys sure have a lot of books about bein' a lesbian.
Susan: Well, you know, you have to take a course. Otherwise, 4_________.
Ross: (picking up a book) Hey, hey, Yertle the Turtle. A classic.
Susan: Actually, I'm reading it to the baby.
Ross: The uh, the baby that hasn't been born yet? Wouldn't that mean you're... crazy?
Susan: What, you don't think 5_____________?
Ross: You're not serious, I mean, you really... you really talk to it?
Susan: Yeah, all the time. I want the baby to know my voice.
Ross: Do you uh, do you talk about me?
Susan: Yeah, yeah, all the time.
Ross: Really?
Susan: But um, we just refer to you as Bobo the Sperm Guy.
450)=450"> 老友記【美劇聽寫】,歡迎訂閱~
a faculty meeting
pick up my skull
a big face without skin
they don't let you do it
they can hear sounds in there
- 相關(guān)熱點:
- 美劇
- 英語口語練習(xí)
- 英語聽力
- 英語口語
- 六級模板