XMzk1MzczMzM2/ 450)=450"> <聽寫方式: 填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> Lily:So,I quit my job.I just couldn't take it anymore.Approximately 50 times a day,some guy asks me for a lei... Marshall:Classic. Robin:Ted,didn't you tell me they need a new assistant in your office? Ted:Yeah.Somebody did just quit.So,where should we eat today?Oh awesome,you brought lunch for everyone? Marshall:Dude,that is cold-blooded. Ted:It was an honest mistake.Look,when somebody opens up a container with an entire chicken in it,it's okay to assume they made lunch for everyone. Robin:Ted,that girl didn't quit.You destroyed her. Ted:It was an whole chicken.And did I mention she had 12 sides? Barney:Oh,now you're gonna bash her figure.Real classy,Ted. Ted:So, Lily,____(兩個(gè)問句,注意標(biāo)點(diǎn))____ Lily:What would I be doing? Ted:Basically, you're sort of a general office assistant.You'll sit there.My station is right over here.And things are a little bit crazy right now,cause we're pitching a new building to a big client. Lily:Oh, right, is that the... Ted:Yeah.Here's the model. 【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?
what do you say? Do you want the job?
Lily:我要辭職了,我受不了了,每天大概有五十個(gè)男人向我要花環(huán)。 Marshall:你太有才了。 Robin:泰德,你剛才不是跟我說你們辦公室需要一個(gè)助理? Ted:是啊,有人剛剛辭職了。我們中午哪里吃?太好了,你給大家都買中飯了? Marshall:你這也太不厚道了。 Ted:我很無辜的,你要是看到一個(gè)人的盤子里有一整只雞,想當(dāng)然就以為是給大家準(zhǔn)備的。 Robin:你也太打擊那個(gè)女孩子了。 Ted:那是一整只雞啊,我有沒有說過她是十二面型的。 Barney:你現(xiàn)在又開始挑剔她的體形了,你也太過分了。 Ted:莉莉,你怎么樣?想要那個(gè)工作嗎? Lily:我需要做什么嗎? Ted:你是個(gè)一般的辦公室助理。你只要坐在那里,就在我的對(duì)面?,F(xiàn)在這里有些瘋狂,因?yàn)槲覀冋诮o一個(gè)大客戶設(shè)計(jì)一個(gè)建筑。 Lily:是那個(gè)嗎? Ted:對(duì),這是模型。