【美少女的謊言】S01E16(03)Je Suis une Amie
來源:滬江聽寫酷
2012-04-29 15:00
詳情戳我看美少女謊言第一季第16集>>
XMzcxMDcxMTIw/ <聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號> S: Uh, Mr. Carinci wants you to review the conditional tense and the workbook... T: What do you want? S: What makes you think that I want something? T: 1 S: Did Emily tell you that? T: Nobody had to tell me that. S: 2 T: What changed your mind? S: 3 Maybe the same person. T: How's that feel? S: Not good. Scary. T: 4 What makes you so important? S: I don't know. T: 5 S: Well, every time I think I know something, I get the rug pulled out from under me, and I end up on my ass. 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
XMzcxMDcxMTIw/ <聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號> S: Uh, Mr. Carinci wants you to review the conditional tense and the workbook... T: What do you want? S: What makes you think that I want something? T: 1 S: Did Emily tell you that? T: Nobody had to tell me that. S: 2 T: What changed your mind? S: 3 Maybe the same person. T: How's that feel? S: Not good. Scary. T: 4 What makes you so important? S: I don't know. T: 5 S: Well, every time I think I know something, I get the rug pulled out from under me, and I end up on my ass. 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
Because you never do anything without a reason.
I think maybe you're being framed.
I think somebody might be trying to do the same thing to me.
Why would somebody go after you?
Maybe you know something you're not supposed to know.
S:額,Mr. Carinci想要復(fù)核條件式和工作手冊
T:你想怎么樣
S:你怎么會認(rèn)為我想怎么樣
T:因為你從來不會無緣無故的問
S:Emily告訴你的嗎
T:沒有人告訴我
S:我認(rèn)為你將要遭到迫害
T:為什么突然要告訴我
S:我認(rèn)為有人也想這樣對我,也許是同一個人
T:感覺怎樣
S:一點都不好,有點害怕
T:為什么有人要跟蹤你?什么事情讓你這么重要?
S:我不知道
T:也許是你知道了不應(yīng)該知道的事情
S:哎,每次我覺得要看清事實時,總是有事情突然冒出,結(jié)果就是什么都不知道
——譯文來自: q360151728