凱瑟琳來和達蒙告別了?。?!~~~~ 450)=450"> 老規(guī)矩:不用標(biāo)序號,一空一行哈~~(*^__^*) 嘻嘻... 第三、四空有兩句話,其他的都是一句哦?。?!
KWDOIdpJA/&rpid=3045033&resourceId=3045033_04_05_99/ Damon: ________1_________ Katherine: I wanted to say good-bye. Damon: Leaving so soon? Katherine: _________2_______ Damon: ________3____________ Katherine: Ouch. What, no good-bye kiss? Damon: Why don't I kill you instead? What are you doing here? Katherine: Nostalgia, curiosity, etc. Damon: I'm better at the enigmatic one-liners, Katherine. What are you up to? Katherine: Trust me, Damon. When I'm up to something. You'll know it. Come on. Kiss me. Or kill me. Which will it be, Damon? _____________4_____________ 能拿高高的正確率、多多的滬元、還能聽到純正的美語、回憶當(dāng)年看吸血鬼日記的點點滴滴、又學(xué)習(xí)了英語,多好的節(jié)目丫!快來訂閱吧! 吸血鬼迷們創(chuàng)建的群:111354855,歡迎喜愛該劇的滬友加入哈~~
Very brave of you to come here. I know where I'm not wanted. Don't pout. It's not attractive on a woman your age. We both know that you're only capable of one. My sweet, innocent Damon.
Damon:你敢來這里真是膽大。 brave: 勇敢地 Katherine:我是來道別的。 Damon:這么快就走? Katherine:我知道自己不受歡迎。 Damon:別嘟嘴。像你這年紀(jì)女人,這樣可沒啥吸引力。 pout: 不高興,撅嘴 attractive: 吸引人的 Katherine:噢。怎么,不吻別? Damon:要不我殺了你?你在這干嘛? Katherine:懷舊,好奇,諸如此類。 nostalgia: 懷舊 curiosity: 好奇 Damon: Katherine,裝神弄鬼我可比你強多了。你到底想干什么? enigmatic: 神秘的 Katherine:相信我,Damon,如果我想干點什么。你會知道的。來,要么吻我。要么殺我。Damon 你的選擇會是哪個呢? 我們都心知肚明你只能二選一。 我親愛的,單純的Damon。 be up to: 忙于 capable: 有能力的 innocent: 單純的