【美少女的謊言】S01E07(04)The Homecoming Hangover
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2013-03-21 15:14
詳情戳我看美少女謊言第一季第7集>>
XMzYyNTk3MDU2/ <聽(tīng)寫(xiě)方式: 填寫(xiě)缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> A: Did you find them? God, no, don't look at that. S: Don't. What is this? A: It's-- it's-- it's nothing. It's stupid. S: 1 Who did this? A: Not me. It's the bitch board, something the staff does to blow off steam. When a club member's rude to one of us, we keep a running tab. S: And I made the cut? A: Spencer, 2 S: 3 Wow. A: Where are you going? Spencer. Your sister took one look at me at homecoming and thought I was there to park her car. People act like this. 4 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點(diǎn)更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
XMzYyNTk3MDU2/ <聽(tīng)寫(xiě)方式: 填寫(xiě)缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)> A: Did you find them? God, no, don't look at that. S: Don't. What is this? A: It's-- it's-- it's nothing. It's stupid. S: 1 Who did this? A: Not me. It's the bitch board, something the staff does to blow off steam. When a club member's rude to one of us, we keep a running tab. S: And I made the cut? A: Spencer, 2 S: 3 Wow. A: Where are you going? Spencer. Your sister took one look at me at homecoming and thought I was there to park her car. People act like this. 4 【這是新的美少女謊言節(jié)目,每天下午3點(diǎn)更新】 450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
It's a picture of me with horns.
I've never seen your picture there before, I swear.
So this is how everyone who works here sees me.
It doesn't matter if you're queen bees or worker bees.
A: 你找到了嗎? 上帝啊,不,別看這些。
S: 不能看。這個(gè)是什么?
A: 這個(gè)--這個(gè)--這個(gè)沒(méi)什么呀。只是有些愚蠢的玩意兒。.
S: 這張照片上的我畫(huà)了一對(duì)角。這是誰(shuí)干的?
A: 不是我。 它是個(gè)婊子,一些工作人員來(lái)發(fā)泄。當(dāng)一個(gè)俱樂(lè)部成員的粗魯?shù)娜?,我們隨時(shí)標(biāo)簽。
S: 和我做嗎?
A: 斯賓塞,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)你的照片前,我發(fā)誓
S:所以在這工作的每個(gè)人都見(jiàn)過(guò)我咯。
A:你去哪兒?斯賓塞。你的妹妹看了一眼我回家,以為我是在她的車(chē)。人們喜歡這種行為。不管你是女王蜂或工蜂?!?
——譯文來(lái)自: 落紅難綴兮
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 中國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)