Stefan發(fā)飆咯~~ Stefan問起Damon和以為是Elena的“K”發(fā)生了什么,Damon老實說了,這下Stefan要發(fā)飆了... 450)=450"> 老規(guī)矩:不用標序號,一空一行哈~~(*^__^*) 嘻嘻... 注意咯!今天的第六空有兩句話,其他都只有一句話哈!而且挑戰(zhàn)聽力的Damon對白又來咯~~其中有一個"going to"噠~
XMzY0OTI2MjQw/ Stefan: ______1______ Damon: To risk another... frown line, encroaching on a very crowded forehead... We... kissed. Elena: And you thought it was me? Stefan: ______2_______ Damon: Well, you know, when two lips pucker, and they... Don't be obvious, Stefan. Elena: Stefan, wait, he kissed Katherine. Not me. _____3_____ We don't have time for this, guys. Stefan: Later. Elena: John must know something. ________4_______ Damon: She's Katherine. ______5______ Stefan: No, actually, Elena's right. John could know something through Isabelle. Your mother, she was in touch with Katherine, so maybe we can go to the hospital. And talk. Damon: I've got a better idea. Elena: What's that? Damon: I'm just going to ignore the bitch. See ya. Elena: Is that smart? Damon: _______6_______ Stefan: Yeah? Then what? Damon: Stake her, rip her head off. Something poetic. We'll see. 能拿高高的正確率、多多的滬元、還能聽到純正的美語、回憶當年看吸血鬼日記的點點滴滴、又學(xué)習(xí)了英語,多好的節(jié)目丫!快來訂閱吧! 吸血鬼迷們創(chuàng)建的群:111354855,歡迎喜愛該劇的滬友加入哈~~
What happened tonight when you thought she was Elena? What do you mean, you kissed? I wouldn't do that. There has to be a reason why Katherine tried to kill him. She loves to play games, and you're fooling yourself if you think you're going to find out what she's up to before she wants you to know. If Katherine thinks she's being ignored, it'll lure her out. She'll make a move.
Stefan: 你把她當成Elena的時候,都發(fā)生了什么事? Damon:就是……雙眸對視,然后兩個人越靠越近……我們…… 接吻了。 Elena:你以為那個人是我? Stefan:你是指什么,你們接吻了? Damon:是啊,你知道。兩個人的嘴唇貼在一起,然后……別太激動啊,Stefan。lip: 唇 pucker: 起皺 Elena: Stefan,等等,他吻的是Katherine。不是我。我不會這么做的。伙計們,我們現(xiàn)在沒有時間談這個。 Stefan:晚點再說。 Elena: John肯定知道些什么。所以Katherine才會想要殺他。 Damon:她可是Katherine。她最愛耍把戲了,除非她想讓你們知道。要不然,就憑你們,想查出她到底有什么企圖,這簡直是天大的笑話。 Stefan:不,事實上 Elena說的有道理。John可能從Isabelle那兒知道點什么。 Stefan:你的生母,她和Katherine有聯(lián)系?;蛟S我們可以去醫(yī)院看看。聊聊。 in touch with: 和……有聯(lián)系 Damon:我有更好的主意。 Elena:什么主意? Damon:我打算忽視那賤人的存在。拜拜。 Elena:那樣做明智嗎? Damon:如果Katherine認為她被忽視了,這會讓她受不了。她就會展開行動。lure: 引誘 Stefan:是嗎?然后呢? Damon:抓住她,弄死她。很有意思的。等著瞧吧。stake: 釘 rip: 撕裂poetic: 詩化的